Rubberband - 你會有一天學會面對 (電視劇《身後事務所》主題曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rubberband - 你會有一天學會面對 (電視劇《身後事務所》主題曲)




你會有一天學會面對 (電視劇《身後事務所》主題曲)
Ты однажды научишься справляться (OST к сериалу "Офис загробной жизни")
看青煙 游進天空 在舞動
Смотрю, как сизый дым в небо взмывает, танцуя,
那天起 城裡的風 也是凍
С того дня ветер в городе словно ледяной.
無端兩眼會朦朧
Без причины глаза застилает туман,
湧進片段萬重
В памяти всплывают тысячи обрывков воспоминаний.
無法止 無法收 無法懂
Не могу остановить, не могу собрать, не могу понять,
才知有說話無窮
Только теперь понимаю, как много слов не сказано.
但早已要說無從
Но сказать их уже некому,
你很心痛
Тебе очень больно.
誰提早 作別遠去
Кто-то рано прощается и уходит,
誰留低 慢慢老去
Кто-то остается и медленно стареет.
多精彩 盛宴終須
Какой бы прекрасной ни была пирушка,
解散離席 不要淚垂
Она должна закончиться, не нужно плакать.
愁懷隨日月被拭去
Печаль со временем развеется,
你會有一天學會面對 不要催
Ты однажды научишься справляться, не торопись.
每一天 來到海邊 在盼望
Каждый день прихожу к берегу моря, надеясь,
期盼一刻 能收到天國近況
Жду хоть весточки из небесного царства.
淚水剎那被混和
Слёзы смешиваются с дождём,
忽爾雨下滂沱
Внезапно хлынул ливень.
是某種 遙遠的 回應麼
Это какой-то далёкий ответ?
淋一遍告別奈何
Смой дождём прощальную горечь,
讓心碎故事沖過
Пусть история разбитого сердца уйдёт,
解開心中枷鎖
Сними оковы с души.
誰提早 作別遠去
Кто-то рано прощается и уходит,
誰留低 慢慢老去
Кто-то остается и медленно стареет.
多精彩 盛宴終須
Какой бы прекрасной ни была пирушка,
解散離席 不要淚垂
Она должна закончиться, не нужно плакать.
愁懷隨日月被拭去
Печаль со временем развеется,
你會有一天學會面對 不要催
Ты однажды научишься справляться, не торопись.
手一鬆 學會捨得
Разжав ладонь, научись отпускать,
迎面的風已和煦
Встречный ветер уже тёплый.
多精彩 盛宴終須
Какой бы прекрасной ни была пирушка,
解散離席 不要淚垂
Она должна закончиться, не нужно плакать.
愁懷隨日月被拭去
Печаль со временем развеется,
你會有一天學會面對 不要催
Ты однажды научишься справляться, не торопись.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.