Rubberband - 城記 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rubberband - 城記 (Live)




RubberBand
Резиновая лента
城記
Городские рекорды
監製:雷頌德.Rubber Band
Продюсер: Лей сонгде.Резиновая лента
巨型幕牆裂開 叢林蓋著昨天月台
Гигантская навесная стена треснула, и джунгли накрыли вчерашнюю платформу.
數十里外那 鐵巨塔早晚碎開
В десятках миль отсюда железная башня рано или поздно развалится.
這片廢墟 當初記載 世人注滿溺愛
Эти руины когда-то были рекордом мира, полного обожания.
天線蔓延密佈 然而拒絕接通線路
Антенна распространялась, но отказывалась подключаться к линии.
過濾最後那 熾熱跳動過遠方信號
Отфильтруйте последний горячий удар по отдаленному сигналу
風中顫抖 催生出鐵銹 廢地八百幾畝
Дрожание на ветру породило 800 акров ржавых Пустошей.
Ooh... 維港終於枯乾變土丘 早已荒廢的天星碼頭
Ух... Гавань Виктория окончательно засохла и превратилась в курган давно заброшенного Звездного парома
一隻花豹登上了城樓
На башню взобрался леопард.
人在拼命走 盼望能找到新出口
Люди отчаянно пытаются найти новый выход.
城牆鋼鐵太厚 怎麼呼救
Как позвать на помощь, если стена слишком толстая?
當中多少個能逃走 我望不到神庇佑
Сколько из них может спастись? - я не вижу Божьего благословения.
天氣不再預報 孩童也沒有新地圖
Погода больше не прогнозируется, и нет новых карт.
那壞了電腦 永沒法會料到 這種劫數 終於困守
Этот сломанный компьютер никогда бы не ожидал, что такое ограбление в конце концов застрянет.
殘存在最後 哪裡會有解咒 哪裡有
В конце концов, где будет заклинание, там и будет заклинание.
維港終於枯乾變土丘 早已荒廢的天星碼頭
Гавань Виктория окончательно засохла и превратилась в курган давно заброшенного Звездного парома
一隻花豹登上了城樓
На башню взобрался леопард.
人在拼命走 盼望能找到新出口
Люди отчаянно пытаются найти новый выход.
城牆鋼鐵太厚 怎麼呼救
Как позвать на помощь, если стена слишком толстая?
當中多少個 能逃走
Скольким из них удастся спастись?
我望一天能出走 可否撐得到盡頭
Я надеюсь, что когда-нибудь смогу убежать.
太想觸到彩虹 除掉漆黑那感動
Я хочу прикоснуться к радуге, чтобы избавиться от тьмы, которая коснулась
這秒鐘 圍城卻滿天虛空
Эта вторая осада полна пустоты
如果出手開啟那按鈕 一發火箭炸開這宇宙
Если вы откроете эту кнопку, ракета взорвет Вселенную.
一秒閃過一切再重頭
Одну секунду, вспыхни снова.
然後有路走 最後能找到新出口
И тогда есть путь, и, наконец, мы можем найти новый выход.
逃離了困獸鬥 一一得救 呼吸到空氣 能長久
Спасся от бури, спасся, долго дышал воздухом.
十年劫數到最後 終可撐得到盡頭
Десять лет, это продлится, это продлится.
別人說我很荒謬 終可撐到最後
Люди говорят, что я смешон, но я дойду до конца.
Lalalalala 一一得救 Lalalalala 終於得救
Лалалалала была спасена одна за другой.
Lalalalala 一一得救 Lalalalala 一天得救
Лалалалала спасается одна за другой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.