Paroles et traduction Rubberband - 大话西游
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大话西游
The Monkey's Journey to the West
八十八回裡頭
Of
the
eighty-eight
chapters
說沙僧日夜掘煤洞
They
say
Monk
Sha
excavated
a
coal
mine
day
and
night
鐵扇已太富有
Iron
Fan
was
already
opulent
也要起多些煙囱
He
also
wanted
to
build
more
chimneys
翌日白骨精去
The
next
day,
White
Bone
Spirit
left
村莊至抵價埋垃圾
She
buried
rubbish
in
the
village
河流全爛臭
The
river
was
completely
polluted
喝了難獲救
It
was
hard
to
escape
after
drinking
it
太誇張
奇情異相
Too
exaggerated,
strange
and
bizarre
流氓及少將
每天口袋腫漲
Hooligans
and
generals,
their
pockets
swollen
every
day
亂世中
無神佛信仰
In
times
of
chaos,
there
is
no
belief
in
gods
or
Buddhas
全忙著進賬
Everyone
is
busy
making
money
傳記寫得多牽強
Biographies
are
often
far-fetched
八戒決意拆去
Bajie
decided
to
demolish
要放盤售賣舊山洞
He
wanted
to
auction
off
the
old
mountain
cave
百條馬路建在遠方
Hundreds
of
roads
were
built
in
the
distance
盡屬牛魔王
They
all
belong
to
the
Bull
Demon
King
若哪吒飲醉
If
Nezha
gets
drunk
車死太子卻無認錯
He
would
kill
the
prince
but
not
admit
his
mistake
說句:難奈我
He
would
say,
"I
can't
help
it."
活在父蔭麼?!
Is
he
living
under
his
father's
protection?!
太誇張
奇情異相
Too
exaggerated,
strange
and
bizarre
流氓及少將
每天扭曲真相
Hooligans
and
generals,
they
distort
the
truth
every
day
亂世中
無神佛信仰
In
times
of
chaos,
there
is
no
belief
in
gods
or
Buddhas
全忙著結賬
Everyone
is
busy
settling
accounts
傳記寫得多牽強
Biographies
are
often
far-fetched
記載的
奇情異相
Strange
and
bizarre
incidents
are
recorded
如何又確信
這本瘋癲真相
How
do
you
know
for
sure
what's
real
and
what's
crazy?
世界狀況
The
state
of
the
world
靈魂被扣上
Our
souls
are
burdened
發覺筆鋒轉趨虛妄
We
realize
that
the
writing
has
become
increasingly
absurd
太不安
奇情異相
Too
restless,
strange
and
bizarre
農民或將相
也要口袋腫漲
Whether
you're
a
farmer
or
a
general,
your
pockets
must
be
swollen
亂世之中
誰還望信仰
In
times
of
chaos,
who
still
believes
in
faith?
靈魂被扣上
Our
souls
are
burdened
最終結局會怎樣?
What
will
happen
in
the
end?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.