Rubberband - 小涼伴 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rubberband - 小涼伴




小涼伴
Little Cool Companion
熱到衫領滲透汗印 熱到板塊爆發地震
The heat soaks my collar with sweat, the heat triggers earthquakes
熱到海市蜃樓融雪 很吸引
The heat melts mirages of snow, so captivating
熱到躲進冷氣槽裡 藏身 不堪燒滾
I hide in the air conditioning vent, seeking refuge from the scorching heat
焗到呼氣也覺難過 焗到鬱結也會傳播
The stuffiness makes it hard to breathe, the frustration spreads
焗到街裡人人行過 也推我
The stuffiness makes everyone on the street push me away
就會想去約你與我 跳出悶熱唱飲歌
I just want to ask you to join me, escape the heat and sing drinking songs
今晚節目很多 能共你痛快渡過
There's so much to do tonight, we can enjoy it together
長路橫街都可通處遊走 只需緊握你右手
We can wander through long roads and side streets, just hold my right hand tight
若暖氣充斥了地球 冰水都不發售
If the Earth is filled with warm air, and ice water is no longer sold
好想擁吻你 馬上清爽打救
I just want to kiss you, your coolness will save me instantly
沿岸涼風吹開這扇南窗 畫面都因你更發亮
The coastal breeze blows open this south window, the scenery is brighter because of you
盡覽了每個賣相 有你在分享
We've seen all the sights, with you by my side
赤道上的城 熱帶島中央 炎夏很涼
The city on the equator, the heart of a tropical island, summer is cool
悶到彷似困夾萬裡 一股沼氣退散不去
The boredom feels like being trapped in a safe, a stagnant air that won't dissipate
悶到想要逃離群眾 至乾脆
I want to escape the crowds, it's so simple
就會想去約你跟我 跳出悶熱唱飲歌
I just want to ask you to join me, escape the heat and sing drinking songs
今晚節目很多 能共你痛快渡過
There's so much to do tonight, we can enjoy it together
長路橫街都可通處遊走 只需緊握你右手
We can wander through long roads and side streets, just hold my right hand tight
若暖氣充斥了地球 冰水都不發售
If the Earth is filled with warm air, and ice water is no longer sold
好想擁吻你 馬上清爽打救
I just want to kiss you, your coolness will save me instantly
沿岸涼風吹開這扇南窗 畫面都因你更發亮
The coastal breeze blows open this south window, the scenery is brighter because of you
盡覽了每個賣相 有你在分享
We've seen all the sights, with you by my side
赤道上的城 熱帶島中央 忘掉惆悵
The city on the equator, the heart of a tropical island, forget the melancholy
欣賞你眼睛 勝過凝望漫天星星
Admiring your eyes is better than gazing at the starry sky
專心去看 越看心越清
Focus on looking, the more I look, the clearer my heart becomes
人群中都可通處遊走 只需緊握你右手
We can wander through crowds, just hold my right hand tight
若暖氣充斥了地球 冰水都不發售
If the Earth is filled with warm air, and ice water is no longer sold
好想擁吻你 馬上清爽打救
I just want to kiss you, your coolness will save me instantly
沿岸涼風吹開這扇南窗 畫面都因你更發亮
The coastal breeze blows open this south window, the scenery is brighter because of you
盡覽了每個賣相 有你在分享
We've seen all the sights, with you by my side
赤道上的城 熱帶島中央 忘掉惆悵
The city on the equator, the heart of a tropical island, forget the melancholy
再悶熱心情 壞透的風景 全面沽清
Even the hottest mood, the worst scenery, all cleared away






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.