Paroles et traduction Rubberband - 豬籠墟事變
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
濺起街邊
一灘水氹在
我對貴價靴
Расплескивая
лужу
воды
на
обочине,
я
надеваю
свои
дорогие
ботинки.
混亂撞入劏魚街檔
還染滿了腥味
На
улице
царил
хаос,и
пахло
рыбой.
劏豬的手起刀切兩下
Дважды
порезал
свинье
руку
ножом.
已起出三塊豬皮
Подняли
три
куска
свиной
кожи.
幾分鐘西裝黐滿鱗更有咸蝦味
В
течение
нескольких
минут
костюм
был
полон
чешуи,
и
это
было
больше
соленых
креветок.
直路定彎位都擺滿
賣菜檔霸氣犀利
Прямые
углы
полны
продуктовых
киосков
властных
и
острых
劏雞的吹吹雞肚
Жареная
курица
удар
куриное
брюхо
毛四散滿街通處在飛
Мао
разбросан
по
всей
улице
через
муху
為收購一塊地
臥底勘測準備
В
процессе
подготовки
к
приобретению
земельного
участка.
圖每寸厚利
期待霸王登基
Фигура
каждого
дюйма
Толстого
ли
с
нетерпением
ждала,
когда
повелитель
взойдет
на
трон
誰人在
高聲叫賣烏哩單~刀!
Кто
кричит,
продавая
у
Ли
один
~ нож
!
誰人在
嗶喱吧啦買賣雜亂極污糟!
Кто
в
этом
бизнесе?
- спросил
он.
世界
每秒要進化
這裡
確切太惡化
Мир
развивается
каждую
секунду,
и
здесь
очень
плохо.
不合時宜嘛
快報個價!
Это
не
самое
подходящее
время.
назови
мне
цену!
偏偏
街坊
懶理通牒
汗滴
奔波
士氣更火熱
Но
соседство
ленивый
ультиматум
капающий
пот
моральный
дух
более
горячий
肩摩轂擊的街市
卻叫我翻開失散一頁
Рынок
с
растиранием
плеч
говорит
мне
перевернуть
страницу.
賣武那馬騮
天竺國神油
Продажа
Ву
на
обезьяну
Тианжу
Бог
нефтяная
страна
拼湊勾起
慈母暖衣䄂
Собрали
по
кусочкам,
чтобы
принести
теплую
одежду
матери.
誰人話
高聲叫賣烏哩單~刀!
Кто
громко
торгует
у
Ли
одиночным
~ ножом!
誰人話
嗶喱吧啦買賣雜亂極污糟!
Это
беспорядок,
это
беспорядок,
это
беспорядок,
это
беспорядок,
это
беспорядок.
世界
老說要進化
這秒
我卻要變掛
Мир
всегда
говорит
эволюционировать
в
эту
секунду,
но
я
хочу
повесить
трубку
反轉陣營去
無用懼怕
Обратный
лагерь
шел
без
страха.
進化
已太過放肆
要建
八百個超市
Эволюция
была
слишком
самонадеянна,
чтобы
построить
800
супермаркетов
高聲叫賣不加修~飾!
Громкий
торгаш
без
ремонта
~ украшение!
而嗶喱吧啦買賣人情從不息!
И
я
не
думаю,
что
это
будет
легко
сделать.
世界
老說要進化
這裡
有最重注碼
Мир
всегда
говорил,
что
нужно
развиваться,
и
вот
самая
важная
ставка.
怎樣亦無法
夷為敗瓦!
Как
нельзя
сровнять
с
землей
плитку,
чтобы
победить!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Easy
date de sortie
08-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.