Paroles et traduction Rubberband - 遊車河
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
監製:雷頌德.Rubber
Band
Producer:
Mark
Lui
& Rubber
Band
天空放光
約你於舊山頂兜個圈去
The
sky
lights
up,
inviting
you
to
take
a
drive
to
the
old
Peak
一起慶祝
相識七歲
Celebrating
seven
years
together
多少年來
從來喜愛座駕中跟你相對
For
so
many
years,
I've
always
loved
facing
you
in
the
car
闖高山涉水
Crossing
mountains
and
waters
車身發黑
但記得在車廂給你的吻
The
car
body
is
black,
but
I
remember
the
kisses
I
gave
you
in
the
cabin
車窗縱多
風化裂痕
Even
though
the
windows
have
many
weathered
cracks
多少年來
從來得你在左邊給我指引
For
so
many
years,
I've
always
had
your
guidance
on
my
left
轉彎先夠穩
Turning
corners
with
confidence
悶了嗎
開快些
Are
you
bored?
Let's
speed
up
坐上高齡前七
仍狂放心野
Sitting
in
the
old
RX-7,
still
wild
and
carefree
載著
你一世吧
Taking
you
with
me,
forever
這生再煩
猶如放假
No
matter
how
troublesome
life
gets,
it
feels
like
a
vacation
撇下
人間所有喧嘩
Leaving
behind
all
the
noise
of
the
world
Cruising
all
the
way
Cruising
all
the
way
CD播出
這首歌在當天給我開竅
The
CD
plays
the
song
that
opened
my
eyes
that
day
哼足半天
才心血來潮
Humming
it
for
half
a
day
before
inspiration
struck
多少年來
原來得你在左邊點播多少
For
so
many
years,
I
realized
how
much
you've
played
on
the
left
細心聽
會笑
Listening
carefully,
and
smiling
當天記得
接載起路中心沮喪的你
I
remember
picking
you
up,
disheartened,
in
the
middle
of
the
road
that
day
污蹟滿身
仍彷似遇上薔薇
Covered
in
stains,
you
still
seemed
like
a
rose
一車到尾
平凡的我在一刻找到驚喜
From
the
start
to
the
end,
I,
an
ordinary
person,
found
a
surprise
in
a
moment
眼中只有你
With
only
you
in
my
eyes
悶了嗎
開快些
Are
you
bored?
Let's
speed
up
坐上高齡前七
仍狂放
oh
yeah
oh
yeah
Sitting
in
the
old
RX-7,
still
wild,
oh
yeah
oh
yeah
載著
你一世吧
Taking
you
with
me,
forever
這生再煩
猶如放假
No
matter
how
troublesome
life
gets,
it
feels
like
a
vacation
撇下
人間所有喧嘩
Leaving
behind
all
the
noise
of
the
world
Take
us
far
and
away
Take
us
far
and
away
直到
壞了車已沒法開
Until
the
car
breaks
down
and
we
can't
drive
anymore
待那時
用兩手
拖你看海
Then
I'll
take
your
hand
and
walk
you
to
the
sea
Oh
babe
帶著
你一世吧
Oh
babe,
taking
you
with
me,
forever
這生再煩
猶如放假
No
matter
how
troublesome
life
gets,
it
feels
like
a
vacation
撇下
人間所有喧嘩
Leaving
behind
all
the
noise
of
the
world
帶著
你一世吧
Taking
you
with
me,
forever
這生再煩
猶如放假
No
matter
how
troublesome
life
gets,
it
feels
like
a
vacation
撇下
人間所有喧嘩
Leaving
behind
all
the
noise
of
the
world
Take
us
far
and
away…
Take
us
far
and
away…
all
the
way,
all
the
way,
loving
you
all
the
way,
all
the
way,
loving
you
all
the
way,
all
the
way,
loving
you
all
the
way,
all
the
way,
loving
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.