Paroles et traduction Rubberband - 陪著你走
誰說
時間片刻變陳舊
Who
says
time
turns
moments
old
and
stale?
全為我分秒亦停留
For
me,
every
second
stands
still,
因我
身邊有你緊握我的手
Because
you're
by
my
side,
holding
my
hand
tight.
而愛
誰說永不會長壽
And
love,
who
says
it
can't
live
long?
陪著你一生到白頭
With
you,
I'll
walk
till
our
hair
turns
white,
都能
把心中星星閃得通透
And
the
stars
within
our
hearts
will
forever
shine
bright.
陪著你走
一生一世也不分
Walking
with
you,
inseparable
for
all
our
days,
天天編出兩雙足印
過千山過千海
Weaving
two
sets
of
footprints,
over
mountains
and
across
seas,
如果
走到這世界邊端
If
we
reach
the
edge
of
this
world,
我倆已是無力前行
跟我一起飛去
And
our
strength
fails
us,
let's
fly
away
together.
不相信
時間片刻變陳舊
I
don't
believe
time
turns
moments
old
and
stale,
全為你分秒亦停留
For
you,
every
second
stands
still,
因你
身邊有我緊握你的手
Because
I'm
by
your
side,
holding
your
hand
tight.
這份愛
誰說永不會長壽
This
love,
who
says
it
can't
live
long?
陪著我一生到白頭
With
me,
you'll
walk
till
our
hair
turns
white,
都能
把心中星星閃得通透
And
the
stars
within
our
hearts
will
forever
shine
bright.
陪著你走
一生一世也不分
Walking
with
you,
inseparable
for
all
our
days,
天天編出兩雙足印
過千山過千海
Weaving
two
sets
of
footprints,
over
mountains
and
across
seas,
如果
走到這世界邊端
If
we
reach
the
edge
of
this
world,
我倆已是無力前行
跟我一起飛去
And
our
strength
fails
us,
let's
fly
away
together.
陪著你走
一生一世也不分
Walking
with
you,
inseparable
for
all
our
days,
天天編出兩雙足印
過千山過千海
Weaving
two
sets
of
footprints,
over
mountains
and
across
seas,
如果
走到這世界邊端
If
we
reach
the
edge
of
this
world,
我倆已是無力前行
跟我一起飛去
And
our
strength
fails
us,
let's
fly
away
together.
一世伴你同路去
For
all
my
life,
I'll
walk
this
path
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lowell lo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.