Rubberband - 飛天 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rubberband - 飛天




飛天
Летающий в небесах
推開這道門 大啖透氣
Открыв эту дверь, глубоко вдохнув,
讓那清風吹開這 缺氧境地
Позволь этому свежему ветру развеять эту кислородную недостаточность.
翻過圍牆 一望便無際
Перелезая через забор, взгляд уходит в бесконечность,
學那新生小鹿蹦跳無顧忌
Учись у новорожденного олененка прыгать без страха.
Brand new day
Совершенно новый день,
Brand new day
Совершенно новый день,
丟低了石頭 人人嬉戲
Бросив камни, все радуются,
別再一味聽悲歌轉轉口味
Не продолжай слушать печальные песни, поменяй вкус.
開闊懸崖 一躍大無畏
На широком обрыве, прыгни без страха,
像信天翁展開雙翅 隨處飛
Как альбатрос, расправь крылья и лети куда угодно.
Brand new day
Совершенно новый день,
Brand new day
Совершенно новый день,
Brand new day
Совершенно новый день,
每一天也像這天
Желаю, чтобы каждый день был как этот день,
每一天發現新鮮
Каждый день открывать что-то новое,
便可將快樂提煉
Тогда ты сможешь извлечь радость.
一跳起 會擺脫所有飛上天
Сделай прыжок, и ты сможешь отбросить все и взлететь в небеса,
一跳起 會一瞬間自在飛天
Сделай прыжок, и ты в одно мгновение будешь свободно летать по небу,
一跳起去找那 一片天
Сделай прыжок, чтобы найти тот кусочек неба.
Brand new day
Совершенно новый день,
Brand new day
Совершенно новый день,
Brand new day
Совершенно новый день,
Ready to fly up and up? Hey hey
Готовы взлететь все выше и выше? Эй, эй,
Ready to fly up and up? Hey hey
Готовы взлететь все выше и выше? Эй, эй,
Ready to fly up and up? Hey hey
Готовы взлететь все выше и выше? Эй, эй,
Ready to fly up and up? Hey hey
Готовы взлететь все выше и выше? Эй, эй,
一跳起 會擺脫所有飛上天
Сделай прыжок, и ты сможешь отбросить все и взлететь в небеса,
一跳起 會一瞬間自在飛天
Сделай прыжок, и ты в одно мгновение будешь свободно летать по небу,
一跳起去 找那 一片天
Сделай прыжок, чтобы найти тот кусочек неба.
Brand new day
Совершенно новый день,
Brand new day
Совершенно новый день,
Brand new day
Совершенно новый день,
Brand new day
Совершенно новый день,
Brand new day
Совершенно новый день,
Brand new day
Совершенно новый день,
Brand new day
Совершенно новый день,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.