Rubblebucket - Came out of a Lady - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rubblebucket - Came out of a Lady




I used to wish I was never born
Раньше я жалел, что вообще родился
But now I don't, 'cause I found you
Но теперь я этого не делаю, потому что я нашел тебя
It's really cool, you like me too
Это действительно круто, я тебе тоже нравлюсь
Of all the places and all the times
Из всех мест и во все времена
To walk the land, I can't believe
Ходить по земле, я не могу поверить
How could it be, you're here with me
Как это могло случиться, что ты здесь, со мной
You came out of a lady
Ты вышел из тела леди
And I want you to save me, it's amazing
И я хочу, чтобы ты спас меня, это потрясающе
You came out of a lady, oh
Ты вышел из леди, о
And I want you to save me, it's amazing
И я хочу, чтобы ты спас меня, это потрясающе
I used to walk by the stream at night
Я обычно гулял по ночам у ручья
With silver shadows everywhere
С серебристыми тенями повсюду
My brain like an exploding light
Мой мозг словно взорвался светом
And ponder if it was worth my time
И поразмыслить, стоило ли это моего времени
To sing these sings and do these things
Петь эти песни и делать эти вещи
And stumble at them every time
И каждый раз натыкаюсь на них
You came out of a lady
Ты вышел из тела леди
And I want you to save me, it's amazing
И я хочу, чтобы ты спас меня, это потрясающе
You came out of a lady, oh
Ты вышел из леди, о
And I'm glad that you saved me, it's amazing
И я рад, что ты спас меня, это потрясающе
And I need you
И ты мне нужен
All these times they tell me that I don't
Все это время они говорят мне, что я не
Oh, I need you, tell me that I don't
О, ты мне нужен, скажи мне, что я не
Woah!
Ого!
I used to wonder where I could go
Раньше я задавался вопросом, куда бы я мог пойти
To sit and watch, the moon come out
Сидеть и смотреть, как выходит луна
It's never like I dreamed it though
Хотя все совсем не так, как мне снилось
It had to be just a matter of time
Это должно было быть всего лишь вопросом времени
Before you came, and found me there
До того, как ты пришел и нашел меня там
But silently all through the air
Но бесшумно по всему воздуху
You came out of a lady
Ты вышел из тела леди
And I want you to save me, it's amazing
И я хочу, чтобы ты спас меня, это потрясающе
You came out of a lady, oh
Ты вышел из леди, о
And I'm glad that you saved me, it's a
И я рад, что ты спас меня, это
And I need you
И ты мне нужен
All these times they tell me that I don't
Все это время они говорят мне, что я не
Oh, I need you, tell me that I don't, oh
О, ты мне нужен, скажи мне, что я этого не делаю, о
You came out of a lady
Ты вышел из тела леди
And I want you to save me, it's amazing
И я хочу, чтобы ты спас меня, это потрясающе
You came out of a lady, oh
Ты вышел из леди, о
And I'm glad that you saved me, it's a
И я рад, что ты спас меня, это





Writer(s): Alexander Flynn Toth, Annakalmia Clark Traver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.