Rubblebucket - Carousel Ride - traduction des paroles en allemand

Carousel Ride - Rubblebuckettraduction en allemand




Carousel Ride
Karussellfahrt
I think I had I more luck at my other job
Ich glaube, ich hatte mehr Glück bei meinem anderen Job
The way to the top
Der Weg nach oben
Is grab tricks at the bottom
Ist, sich unten die Tricks zu schnappen
Soldiers on the mat are a pain in the side
Soldaten auf der Matte sind ein Dorn im Auge
Take a cheap spin and say it's all right
Eine billige Runde drehen und sagen, es ist alles in Ordnung
Starting little fires is my middle name
Kleine Feuer legen ist mein zweiter Vorname
I smoke what I got when I can't relate
Ich rauche, was ich habe, wenn ich keinen Bezug finde
I got to fix my eyes on the future two thousands
Ich muss meinen Blick auf die Zukunft Zweitausend richten
Spins
Umdrehungen
Get myself fat, get myself thin
Mache mich dick, mache mich dünn
Trotting through life with occasional wins
Trabe durchs Leben mit gelegentlichen Siegen
Thought it'd be cool to calm my wits
Dachte, es wäre cool, meinen Verstand zu beruhigen
Oops
Oops
On this ride I'm the Captain
Auf dieser Fahrt bin ich die Kapitänin
All my friends call me Shackleton
Alle meine Freunde nennen mich Shackleton
With one eye, I ride high
Mit einem Auge reite ich hoch
Got magic wands, unicorns and action
Habe Zauberstäbe, Einhörner und Action
Round and round and round I go
Rund und rund und rund drehe ich mich
Hoping for a miracle
Hoffe auf ein Wunder
I got no place to run and hide
Ich habe keinen Ort, um wegzulaufen und mich zu verstecken
I guess I'll take a spin on the carousel ride
Ich schätze, ich drehe eine Runde auf der Karussellfahrt
Just the way the stars align
Einfach so, wie die Sterne stehen
Not a reason to get blind
Kein Grund, blind zu werden
So take another spin on the carousel ride
Also nimm du noch eine Runde auf der Karussellfahrt
I think I was a bird in another life
Ich glaube, ich war ein Vogel in einem anderen Leben
Maybe that's why I'm prone to flight
Vielleicht neige ich deshalb zum Fliegen
And I do like heights
Und ich mag Höhen wirklich
When all the strongest winds are blowing my way
Wenn all die stärksten Winde in meine Richtung wehen
Then the reaper comes to take my breath away
Dann kommt der Sensenmann, um mir den Atem zu rauben
Yeah I go
Ja, ich gehe
And I dance in the fire
Und ich tanze im Feuer
And then I do it again
Und dann tue ich es wieder
X 2
2x





Writer(s): Andrew Lawrence, Alexander Flynn Toth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.