Paroles et traduction Rubblebucket - Save Charlie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charlie
you
can
hide
your
thoughts,
or
tell
me
how
you
really
feel
Чарли,
ты
можешь
скрывать
свои
мысли
или
рассказать
мне,
что
ты
на
самом
деле
чувствуешь
Purple
hands
pass
from
reel
to
reel
Фиолетовые
руки
скользят
по
пленке
Pretend
to
play
with
your
phone,
but
look
me
in
the
eyes
so
we′re
not
alone
Делай
вид,
что
играешь
в
телефоне,
но
посмотри
мне
в
глаза,
чтобы
мы
не
были
одни
I
hear
your
voice,
in
every
dial
tone
Я
слышу
твой
голос
в
каждом
гудке
And
I
call
you
back
И
я
перезваниваю
тебе
And
I
call
you
back
И
я
перезваниваю
тебе
And
I
comb
my
hair
И
я
расчесываю
волосы
As
I
wonder
why
Пока
думаю
почему
Like
a
circuit
bent
Словно
искривленная
цепь
In
a
foreign
sky
В
чужом
небе
It's
a
foolish
wish,
Это
глупое
желание,
Just
one
deep
kiss
Всего
один
глубокий
поцелуй
Don′t
know
why
our
love
is
crazy
Не
знаю,
почему
наша
любовь
такая
безумная
Hearing
voices,
your
wolves
raised
me
Слышу
голоса,
твои
волки
вырастили
меня
15
missed
calls
can
you
blame
me
15
пропущенных
звонков,
можешь
ли
ты
винить
меня
Charlie,
be
real,
do
you
love
me?
Чарли,
будь
честен,
ты
любишь
меня?
Charlie
will
you
be
my
comet
Чарли,
будешь
моей
кометой
And
crash
into
my
atmosphere
И
врежешься
в
мою
атмосферу
Virgin
eyes
go
from
tear
to
tear
Девственные
глаза
наполняются
слезами
Charlie
you
can
ride
your
moon
Чарли,
ты
можешь
направить
свою
луну
Straight
into
the
eye
of
my
burning
sun
Прямо
в
око
моего
пылающего
солнца
Fucked
up
embers
Испорченные
угли
Pass
from
lung
to
lung
Переходят
из
лёгких
в
лёгкие
And
my
mouth
did
cry
И
мои
уста
плакали
And
at
dawn
we
die
И
на
рассвете
мы
умрем
And
my
thoughts
are
red
И
мои
мысли
красные
Enough
I
guess
Достаточно,
наверное
It's
just
one
deep
kiss
Это
всего
лишь
один
глубокий
поцелуй
It's
just
one
deep
kiss
Это
всего
лишь
один
глубокий
поцелуй
Don′t
know,
why
our
love
is
crazy
Не
знаю,
почему
наша
любовь
такая
безумная
Daisy
chain
your
shoulders
to
me
Сплети
мне
венок
из
ромашек
на
плечи
15
missed
calls
can
you
blame
me
15
пропущенных
звонков,
можешь
ли
ты
винить
меня
Charlie,
be
real,
do
you
love
me?
Чарли,
будь
честен,
ты
любишь
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Toth, Annakalmia Traver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.