Paroles et traduction Rubblebucket - Silly Fathers
Our
silly
fathers
Наши
глупые
отцы
Went
running
in
the
heathers
Побежал
в
вереск.
Our
silly
fathers
Наши
глупые
отцы
Went
running
in
the
heathers
Побежал
в
вереск.
And
the
day
is
gonna
start
И
этот
день
вот
вот
начнется
And
it
feels
so
soon
И
кажется,
что
это
так
скоро.
Too
soon
Слишком
рано
...
Now
come
on
А
теперь
вперед
The
first
light
of
an
ancient,
wrinkled
voice
Первый
проблеск
древнего,
морщинистого
голоса.
Is
on
my
eyes
Это
на
моих
глазах
But
I
never
even
wait
Но
я
даже
не
жду.
(Hey-oh,
hey-oh,
hey-oh-oh-oh)
(Эй-о,
Эй-о,
Эй-о-о-о)
We
are
serious
Мы
не
шутим.
Never
mysterious
Никогда
не
бывает
загадочным
We're
just
the
cold-up,
loomed-up
image
of
ourselves
Мы
всего
лишь
застывший,
вырисовывающийся
образ
самих
себя.
We're
not
safe
Мы
не
в
безопасности.
(We're
not
safe)
(Мы
не
в
безопасности)
We're
not
safe
Мы
не
в
безопасности.
(We're
not
safe)
(Мы
не
в
безопасности)
We're
not
secure
Мы
не
в
безопасности.
(We're
not
secure)
(Мы
не
в
безопасности)
We're
not
secure
Мы
не
в
безопасности.
(We're
not
secure)
(Мы
не
в
безопасности)
Our
silly
fathers
Наши
глупые
отцы
Went
running
in
the
heathers
Побежал
в
вереск.
Our
silly
fathers
Наши
глупые
отцы
Went
running
in
the
heathers
Побежал
в
вереск.
But
we're
running
out
of
time
Но
у
нас
мало
времени.
We
could
be
that
way
Мы
могли
бы
быть
такими.
Yeah
we
could
Да
мы
могли
бы
(Yeah
we
could)
(Да,
мы
могли
бы)
And
it
felt
so
good
И
это
было
так
хорошо.
To
let
their
hair
down
Распустить
волосы.
To
run
around
and
be
free
Бегать
и
быть
свободным.
(Hey-oh,
hey-oh,
hey-oh-oh-oh)
(Эй-о,
Эй-о,
Эй-о-о-о)
We
are
serious
Мы
не
шутим.
Never
mysterious
Никогда
не
бывает
загадочным
We're
just
the
cold-up,
loomed-up
image
of
ourselves
Мы
всего
лишь
застывший,
вырисовывающийся
образ
самих
себя.
We're
not
safe
Мы
не
в
безопасности.
(We're
not
safe)
(Мы
не
в
безопасности)
We're
not
safe
Мы
не
в
безопасности.
(We're
not
safe)
(Мы
не
в
безопасности)
We're
not
secure
Мы
не
в
безопасности.
(We're
not
secure)
(Мы
не
в
безопасности)
We're
not
secure
Мы
не
в
безопасности.
(We're
not
secure)
(Мы
не
в
безопасности)
Our
silly
fathers
Наши
глупые
отцы
Went
running
in
the
heathers
Побежал
в
вереск.
Our
silly
fathers
Наши
глупые
отцы
Went
running
in
the
heathers
Побежал
в
вереск.
And
they
tumbled
all
around
И
они
повалились
со
всех
сторон.
Felt
the
beating
hearts
of
the
mice
Почувствовал,
как
бьются
сердца
мышей.
They
made
it
like
a
home
Они
сделали
его
своим
домом.
The
twilight
disappears
Сумерки
исчезают.
The
sun
goes
down
with
shining
Солнце
садится,
сияя.
Woah-woah-woah-yeah
Уоу-уоу-уоу-да
We
are
serious
Мы
не
шутим.
Never
mysterious
Никогда
не
бывает
загадочным
We're
just
the
cold-up,
loomed-up
image
of
ourselves
Мы
всего
лишь
застывший,
вырисовывающийся
образ
самих
себя.
We're
not
safe
Мы
не
в
безопасности.
(We're
not
safe)
(Мы
не
в
безопасности)
We're
not
safe
Мы
не
в
безопасности.
(We're
not
safe)
(Мы
не
в
безопасности)
We're
not
secure
Мы
не
в
безопасности.
(We're
not
secure)
(Мы
не
в
безопасности)
We're
not
secure
Мы
не
в
безопасности.
(We're
not
secure)
(Мы
не
в
безопасности)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traver Annakalmia Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.