Paroles et traduction Rubel - Pinguim
A
lua,
a
esquina
dela
Луна,
в
углу
ее
A
cor
mais
certa
é
amarela
Цвет
более
правильный
желтый
Tem
vergonha,
mas
já
se
esqueceu
Стыдно,
но
уже
забыл
O
corpo
inteiro
branco
Тело
белый
A
cama
um
pouco
mais
vermelha
Кровать
немного
больше
красный
Não
esquenta,
o
mundo
já
dormiu
Не
нагревается,
мир
уже
спал
Vestido
justo
no
quadril,
pescoço
em
riste
Облегающий
бедра,
шеи
воспламенять
все
вокруг
в
схватке
O
samba
torto
mais
bonito
que
não
existe
Samba
torto
более
красивым,
что
не
существует
Aqui
só
faz
o
que
quer
Вот
только
делает
то,
что
хочет
A
mente
forte
de
um
jedi
Ум
сильный
джедай
A
cuca
fresca
de
um
pinguim
В
башке
свежей
пингвин
Os
olhos
virgens
de
criança
Глаза
дев
ребенка
E
a
flor
de
uma
mulher
И
цветок
женщины
Certeza
escrita
em
giz
de
cera
Уверен,
написан
на
мелки
Pique-esconde
é
bem
melhor
que
pique-bandeira
Прятки-это
хорошо,
что
щука-флаг
Beleza
no
balanço
Красота
в
балансе
Que
seja
assim
pra
vida
inteira
Что
это
так
тебя
всю
жизнь
Snoop
Dogg
e
Jorge
Ben
Snoop
Dogg
Jorge
Ben
Não
dirijo,
mas
você
dirige
bem
Не
езжу,
но
вы
едете
хорошо
O
gelo
quebra
o
dente,
o
cookie
quebra
o
gelo
bem
Лед
ломается
зуб,
файл
"cookie"
ломает
лед
хорошо
E
essa
história
de
ir
sem
pressa
ainda
leva
a
gente
além
И
эта
история
идти
не
торопясь,
по-прежнему
занимает
нами,
кроме
Só
não
esquece
do
olhar
de
criança
Только
не
забываете,
взгляд
ребенка
Não
esquece
de
lembrar
da
lembrança
Не
забывает
напомнить
сувенира
Não
esquece
de
ser
dura
e
forte
Не
забывает
быть
жесткой
и
сильной
Não
esquece
de
olhar
pra
Marte
Не
забывает
искать
для
Марса
Não
esquece
de
fazer
tua
arte
Не
забывает
сделать
вашу
искусства
Não
esquece
de
esquecer
Не
забывает
забыть
O
que
tem
que
se
esquecer
То,
что
нужно
забыть
Cê
vai
passar
também
"Lang"
будет
проходить
также
Vamo
passar
porque
passando
Пойдем
лучше
пройти
мимо,
потому
что
Vai
passar,
meu
bem
Пройдет,
мой
хороший
Cê
vai
passar
também
"Lang"
будет
проходить
также
Vamo
passar
porque
passando
Пойдем
лучше
пройти
мимо,
потому
что
Vai
passar,
meu
bem
Пройдет,
мой
хороший
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubel Brisolla Rodrigues
Album
Casas
date de sortie
02-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.