Paroles et traduction Ruben - Walls (Naked Edition)
Walls (Naked Edition)
Стены (обнаженная версия)
I've
always
been
a
part
of
these
cool
kids
Я
всегда
был
одним
из
этих
крутых
ребят,
I
don't
know
pain
the
way
that
you
know
it
now
Я
не
знаю
боли
так,
как
знаешь
её
ты,
Just
hear
me
out
Просто
выслушай
меня.
Born
as
a
boy
I'm
taught
not
to
feel,
so
Рожденный
мальчиком,
меня
учили
не
чувствовать,
так
что
I
only
found
a
way
to
suppress
it
all
Я
лишь
нашёл
способ
подавить
всё
это.
My
walls
are
tall
Мои
стены
высоки.
But
the
wind
has
changed
Но
ветер
переменился,
My
walls
are
weakening
Мои
стены
слабеют,
They're
gonna
fall
soon
Скоро
они
падут,
And
I'm
gonna
need
you
И
ты
будешь
мне
нужна.
It's
been
night
for
days
Ночь
длится
уже
много
дней,
And
I
don't
feel
the
same
И
я
чувствую
себя
по-другому.
They're
gonna
fall
soon
Скоро
они
падут,
And
I'm
gonna
need
you
И
ты
будешь
мне
нужна.
I'm
gonna
need
you,
yeah,
yeah
Ты
будешь
мне
нужна,
да,
да,
I'm
gonna
need
you
Ты
будешь
мне
нужна.
I
haven't
hit
the
ground
'til
I
do
it
Я
не
упаду,
пока
сам
этого
не
сделаю,
I'm
not
a
mess
unless
you
can
see
the
scars
Я
не
разбит,
пока
ты
не
видишь
шрамов.
I've
heard
it
all
Я
всё
слышал.
But
you
need
to
understand
I
don't
do
this
Но
ты
должна
понять,
я
не
делаю
этого,
See
I'm
a
brick
away
and
I
had
one
call
Видишь
ли,
я
на
грани,
и
у
меня
был
всего
один
звонок.
I
need
you
now
Ты
нужна
мне
сейчас.
'Cause
the
wind
has
changed
Ведь
ветер
переменился,
My
walls
are
weakening
Мои
стены
слабеют,
They're
gonna
fall
soon
Скоро
они
падут,
And
I'm
gonna
need
you
И
ты
будешь
мне
нужна.
It's
been
night
for
days
Ночь
длится
уже
много
дней,
And
I
don't
feel
the
same
И
я
чувствую
себя
по-другому.
They're
gonna
fall
soon
Скоро
они
падут,
And
I'm
gonna
need
you
И
ты
будешь
мне
нужна.
I'm
gonna
need
you
Ты
будешь
мне
нужна,
I'm
gonna
need
you
Ты
будешь
мне
нужна,
I'm
gonna
need
you
Ты
будешь
мне
нужна,
I'm
gonna
need
you
Ты
будешь
мне
нужна.
I'll
need
you
around,
when
the
wind
has
quiet
down
Ты
будешь
мне
нужна
рядом,
когда
ветер
стихнет,
Baby,
I'll
need
you
around,
when
the
wind
has
quiet
down
Малышка,
ты
будешь
мне
нужна
рядом,
когда
ветер
стихнет,
I'll
need
you
around,
when
the
wind
has
quiet
down
Ты
будешь
мне
нужна
рядом,
когда
ветер
стихнет,
Baby,
I'll
need
you
around,
when
the
wind
has
quiet
down
Малышка,
ты
будешь
мне
нужна
рядом,
когда
ветер
стихнет.
I'm
gonna
need
you,
yeah-yeah
Ты
будешь
мне
нужна,
да-да,
I'm
gonna
need
you
Ты
будешь
мне
нужна.
I'm
gonna
need
you,
yeah-yeah
Ты
будешь
мне
нужна,
да-да,
I'm
gonna
need
you
Ты
будешь
мне
нужна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Markussen, Markus Vikstvedt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.