Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Houten Wapen
Hölzerne Waffe
Jordy
kan
wel
dansen,
ik
schuil
liever
bij
de
bar
Jordy
kann
tanzen,
ich
verstecke
mich
lieber
an
der
Bar
Je
hele
squad
is
aan
het
haten
en
je
best
friend
vindt
me
gaar
Deine
ganze
Clique
hasst
mich
und
dein
bester
Freund
findet
mich
lahm
Ik
heb
net
te
veel
gedronken
voor
een
interessant
gesprek
Ich
habe
gerade
zu
viel
getrunken
für
ein
interessantes
Gespräch
Dus
ik
vraag
of
je
hier
vaker
komt,
al
ben
ik
hier
pas
net
Also
frage
ich
dich,
ob
du
öfter
hier
bist,
obwohl
ich
gerade
erst
hier
angekommen
bin
Ik
ben
sowieso
je
type,
dus
je
moet
niet
op
me
slapen
Ich
bin
sowieso
dein
Typ,
also
solltest
du
mich
nicht
verschlafen
Ik
heb
zes
gestemde
snaren
op
m'n
ouwe
houten
wapen
Ich
habe
sechs
gestimmte
Saiten
auf
meiner
alten
hölzernen
Waffe
Ik
gooi
gekke
serenades
in
het
uurtje
voor
het
slapen
Ich
bringe
verrückte
Ständchen
in
der
Stunde
vor
dem
Schlafengehen
Een
goeie
tekst,
de
juiste
plek,
en
ik
heb
je
Ein
guter
Text,
der
richtige
Ort,
und
ich
habe
dich
Wat
dacht
je
van
liedjes
met
je
naam?
Was
hältst
du
von
Liedern
mit
deinem
Namen?
En
wat
dacht
je
van
vluchten
met
z'n
twee?
Und
was
hältst
du
davon,
zu
zweit
zu
fliehen?
Wat
dacht
je
van
rijden
door
de
duinen?
Was
hältst
du
von
einer
Fahrt
durch
die
Dünen?
We
hebben
het
strand
voor
ons
alleen
Wir
haben
den
Strand
für
uns
allein
Want,
schat,
ik
ben
een
ongekroonde
koning
Denn,
Schatz,
ich
bin
ein
ungekrönter
König
De
beste
speler
op
de
bank
Der
beste
Spieler
auf
der
Bank
Maar
als
jij
me
in
het
veld
laat,
kan
ik
bewijzen
wat
ik
kan
Aber
wenn
du
mich
aufs
Feld
lässt,
kann
ich
beweisen,
was
ich
kann
Ik
weet
dat
het
net
te
laat
is,
maar
ik
zie,
je
glas
is
leeg
Ich
weiß,
es
ist
schon
spät,
aber
ich
sehe,
dein
Glas
ist
leer
Wil
een
drankje
voor
je
halen
en
ik
zie
dat
je
het
weet
Ich
hole
dir
einen
Drink
und
ich
sehe,
dass
du
es
weißt
Ik
zal
alles
voor
je
geven
en
ook
als
ik
't
niet
heb
Ich
werde
alles
für
dich
geben,
auch
wenn
ich
es
nicht
habe
Dus
kom
maar
aan
me
vragen
om
m'n
laatste
sigaret
Also
komm
und
frag
mich
nach
meiner
letzten
Zigarette
Want
ik
ben
sowieso
je
type,
dus
je
moet
niet
op
me
slapen
Denn
ich
bin
sowieso
dein
Typ,
also
solltest
du
mich
nicht
verschlafen
Ik
heb
zes
gestemde
snaren
op
m'n
ouwe
houten
wapen
Ich
habe
sechs
gestimmte
Saiten
auf
meiner
alten
hölzernen
Waffe
Ik
gooi
gekke
serenades
in
het
uurtje
voor
het
slapen
Ich
bringe
verrückte
Ständchen
in
der
Stunde
vor
dem
Schlafengehen
Een
goeie
tekst,
de
juiste
plek,
en
ik
heb
je
Ein
guter
Text,
der
richtige
Ort,
und
ich
habe
dich
Wat
dacht
je
van
liedjes
met
je
naam?
Was
hältst
du
von
Liedern
mit
deinem
Namen?
En
wat
dacht
je
van
vluchten
met
z'n
twee?
Und
was
hältst
du
davon,
zu
zweit
zu
fliehen?
Wat
dacht
je
van
rijden
door
de
duinen?
Was
hältst
du
von
einer
Fahrt
durch
die
Dünen?
We
hebben
het
strand
voor
ons
alleen
Wir
haben
den
Strand
für
uns
allein
Want,
schat,
ik
ben
een
ongekroonde
koning
Denn,
Schatz,
ich
bin
ein
ungekrönter
König
De
beste
speler
op
de
bank
Der
beste
Spieler
auf
der
Bank
Maar
als
jij
me
in
het
veld
laat,
kan
ik
bewijzen
wat
ik
kan
Aber
wenn
du
mich
aufs
Feld
lässt,
kann
ich
beweisen,
was
ich
kann
Ik
ben
sowieso
je
type,
dus
je
moet
niet
op
me
slapen
Ich
bin
sowieso
dein
Typ,
also
solltest
du
mich
nicht
verschlafen
Ik
heb
zes
gestemde
snaren
op
m'n
ouwe
houten
wapen
Ich
habe
sechs
gestimmte
Saiten
auf
meiner
alten
hölzernen
Waffe
Ik
gooi
gekke
serenades
in
het
uurtje
voor
het
slapen
Ich
bringe
verrückte
Ständchen
in
der
Stunde
vor
dem
Schlafengehen
Een
goeie
tekst,
de
juiste
plek,
en
ik
heb
je
Ein
guter
Text,
der
richtige
Ort,
und
ich
habe
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Vrolijk, Glen W Faria, Jonathan Stephanus Maridjan, Ruben C L Moolhuizen
Album
13
date de sortie
08-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.