Ruben Annink - Liever Niemand - traduction des paroles en anglais

Liever Niemand - Ruben Anninktraduction en anglais




Liever Niemand
Rather No One
Wie hou je vast?
Who are you holding?
Zeg me dan, wie is er voor je?
Tell me then, who is there for you?
Wie pakt je hand
Who takes your hand
Als het weer begint te stormen?
When the storm starts raging again?
Ik ben er nog, zoals ik er geweest ben
I'm still here, like I've always been
Want ik weet dat als jij het niet bent
'Cause I know that if it's not you
Dan heb ik liever niemand
Then I'd rather have no one
Misschien eindig ik met niets vannacht
Maybe I'll end up with nothing tonight
Want ik heb te veel van iets gehad
'Cause I've had too much of something
Ik ben faded op de fiets gestapt
I got on my bike, faded
En nu heb ik m'n verlies gepakt
And now I've accepted my loss
Ik ga deze niet winnen
I'm not gonna win this one
Want ik weet ergens vanbinnen
'Cause I know somewhere deep down
Het zit erin als elke keer dat wij iets meer zouden willen (oh-oh)
It's there like every time we wanted something more (oh-oh)
Baby, als ik jou nog iets kon vragen
Baby, if I could ask you one more thing
Wie hou je vast?
Who are you holding?
Zeg me dan, wie is er voor je?
Tell me then, who is there for you?
Wie pakt je hand
Who takes your hand
Als het weer begint te stormen?
When the storm starts raging again?
Ik ben er nog, zoals ik er geweest ben
I'm still here, like I've always been
Want ik weet dat als jij het niet bent
'Cause I know that if it's not you
Dan heb ik liever niemand
Then I'd rather have no one
Wie hou je vast?
Who are you holding?
Zeg me dan, wie is er voor je?
Tell me then, who is there for you?
Wie pakt je hand
Who takes your hand
Als het weer begint te stormen?
When the storm starts raging again?
Ik ben er nog, zoals ik er geweest ben
I'm still here, like I've always been
Want ik weet dat als jij het niet bent
'Cause I know that if it's not you
Dan heb ik liever niemand
Then I'd rather have no one
Dan heb ik liever niemand
Then I'd rather have no one
Maar je twijfelt, dus je vraagt aan je vriendinnen
But you're doubting, so you ask your friends
Kijk wat dieper in je hart, je zal me vinden
Look deeper in your heart, you'll find me
Je moet willen, lieve schat, ik kan niet dwingen
You have to want it, darling, I can't force you
Ik kan jou voor me winnen
I can win you over
Want ik weet ergens vanbinnen
'Cause I know somewhere deep down
Het zit erin als elke keer dat wij iets meer zouden willen (oh-oh)
It's there like every time we wanted something more (oh-oh)
Baby, als ik jou nog iets kon vragen
Baby, if I could ask you one more thing
Wie hou je vast?
Who are you holding?
Zeg me dan, wie is er voor je?
Tell me then, who is there for you?
Wie pakt je hand
Who takes your hand
Als het weer begint te stormen?
When the storm starts raging again?
Ik ben er nog, zoals ik er geweest ben
I'm still here, like I've always been
Want ik weet dat als jij het niet bent
'Cause I know that if it's not you
Dan heb ik liever niemand
Then I'd rather have no one
Wie hou je vast?
Who are you holding?
Zeg me dan, wie is er voor je?
Tell me then, who is there for you?
Wie pakt je hand
Who takes your hand
Als het weer begint te stormen?
When the storm starts raging again?
Ik ben er nog, zoals ik er geweest ben
I'm still here, like I've always been
Want ik weet dat als jij het niet bent
'Cause I know that if it's not you
Dan heb ik liever niemand
Then I'd rather have no one





Writer(s): Carlos Vrolijk, Jonathan Stephanus Maridjan, Ruben C L Moolhuizen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.