Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liever Niemand
Rather No One
Wie
hou
je
vast?
Who
are
you
holding?
Zeg
me
dan,
wie
is
er
voor
je?
Tell
me
then,
who
is
there
for
you?
Wie
pakt
je
hand
Who
takes
your
hand
Als
het
weer
begint
te
stormen?
When
the
storm
starts
raging
again?
Ik
ben
er
nog,
zoals
ik
er
geweest
ben
I'm
still
here,
like
I've
always
been
Want
ik
weet
dat
als
jij
het
niet
bent
'Cause
I
know
that
if
it's
not
you
Dan
heb
ik
liever
niemand
Then
I'd
rather
have
no
one
Misschien
eindig
ik
met
niets
vannacht
Maybe
I'll
end
up
with
nothing
tonight
Want
ik
heb
te
veel
van
iets
gehad
'Cause
I've
had
too
much
of
something
Ik
ben
faded
op
de
fiets
gestapt
I
got
on
my
bike,
faded
En
nu
heb
ik
m'n
verlies
gepakt
And
now
I've
accepted
my
loss
Ik
ga
deze
niet
winnen
I'm
not
gonna
win
this
one
Want
ik
weet
ergens
vanbinnen
'Cause
I
know
somewhere
deep
down
Het
zit
erin
als
elke
keer
dat
wij
iets
meer
zouden
willen
(oh-oh)
It's
there
like
every
time
we
wanted
something
more
(oh-oh)
Baby,
als
ik
jou
nog
iets
kon
vragen
Baby,
if
I
could
ask
you
one
more
thing
Wie
hou
je
vast?
Who
are
you
holding?
Zeg
me
dan,
wie
is
er
voor
je?
Tell
me
then,
who
is
there
for
you?
Wie
pakt
je
hand
Who
takes
your
hand
Als
het
weer
begint
te
stormen?
When
the
storm
starts
raging
again?
Ik
ben
er
nog,
zoals
ik
er
geweest
ben
I'm
still
here,
like
I've
always
been
Want
ik
weet
dat
als
jij
het
niet
bent
'Cause
I
know
that
if
it's
not
you
Dan
heb
ik
liever
niemand
Then
I'd
rather
have
no
one
Wie
hou
je
vast?
Who
are
you
holding?
Zeg
me
dan,
wie
is
er
voor
je?
Tell
me
then,
who
is
there
for
you?
Wie
pakt
je
hand
Who
takes
your
hand
Als
het
weer
begint
te
stormen?
When
the
storm
starts
raging
again?
Ik
ben
er
nog,
zoals
ik
er
geweest
ben
I'm
still
here,
like
I've
always
been
Want
ik
weet
dat
als
jij
het
niet
bent
'Cause
I
know
that
if
it's
not
you
Dan
heb
ik
liever
niemand
Then
I'd
rather
have
no
one
Dan
heb
ik
liever
niemand
Then
I'd
rather
have
no
one
Maar
je
twijfelt,
dus
je
vraagt
aan
je
vriendinnen
But
you're
doubting,
so
you
ask
your
friends
Kijk
wat
dieper
in
je
hart,
je
zal
me
vinden
Look
deeper
in
your
heart,
you'll
find
me
Je
moet
willen,
lieve
schat,
ik
kan
niet
dwingen
You
have
to
want
it,
darling,
I
can't
force
you
Ik
kan
jou
voor
me
winnen
I
can
win
you
over
Want
ik
weet
ergens
vanbinnen
'Cause
I
know
somewhere
deep
down
Het
zit
erin
als
elke
keer
dat
wij
iets
meer
zouden
willen
(oh-oh)
It's
there
like
every
time
we
wanted
something
more
(oh-oh)
Baby,
als
ik
jou
nog
iets
kon
vragen
Baby,
if
I
could
ask
you
one
more
thing
Wie
hou
je
vast?
Who
are
you
holding?
Zeg
me
dan,
wie
is
er
voor
je?
Tell
me
then,
who
is
there
for
you?
Wie
pakt
je
hand
Who
takes
your
hand
Als
het
weer
begint
te
stormen?
When
the
storm
starts
raging
again?
Ik
ben
er
nog,
zoals
ik
er
geweest
ben
I'm
still
here,
like
I've
always
been
Want
ik
weet
dat
als
jij
het
niet
bent
'Cause
I
know
that
if
it's
not
you
Dan
heb
ik
liever
niemand
Then
I'd
rather
have
no
one
Wie
hou
je
vast?
Who
are
you
holding?
Zeg
me
dan,
wie
is
er
voor
je?
Tell
me
then,
who
is
there
for
you?
Wie
pakt
je
hand
Who
takes
your
hand
Als
het
weer
begint
te
stormen?
When
the
storm
starts
raging
again?
Ik
ben
er
nog,
zoals
ik
er
geweest
ben
I'm
still
here,
like
I've
always
been
Want
ik
weet
dat
als
jij
het
niet
bent
'Cause
I
know
that
if
it's
not
you
Dan
heb
ik
liever
niemand
Then
I'd
rather
have
no
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Vrolijk, Jonathan Stephanus Maridjan, Ruben C L Moolhuizen
Album
13
date de sortie
08-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.