Ruben Annink - Samen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ruben Annink - Samen




Samen
Together
Jij bent net pas wakker,
You just woke up,
Ik ben net pas hier.
I just got here.
Ja, je zat te wachten tot je mij kon zien,
Yes, you were waiting until you could see me,
Voor je, naar je werk gaat en ik,
Before you go to work and I,
Naar ons bed,
To our bed,
Heb je alles alvast klaargezet.
You have everything ready.
Lange nachten en dit is mijn besluit,
Long nights and this is my decision,
Maar in jouw armen, ben ik even thuis.
But in your arms, I am at home for a moment.
In die ogen, zie je mijn verdriet,
In those eyes, you see my sadness,
Als ik jouw twijfels zie.
As I see your doubts.
Maar ik laat jou niet los,
But I won't let you go,
En jij wilt mij niet kwijt.
And you don't want to lose me.
Koste wat het kost,
Whatever it takes,
Komen wij er samen uit.
We will get through this together.
Ik kan dit niet alleen,
I can't do this alone,
En jij niet zonder mij.
And you can't without me.
Dus bijten we dwars door de pijn,
So, we bite through the pain,
Zolang we samen zijn.
As long as we are together.
Ik weet dat je soms denkt dat het beter is,
I know that sometimes you think it's better,
Als je mij alleen laat, als je mij niet mist.
If you leave me alone, if you don't miss me.
Ik weet niet of jij weet, wat ik soms ook voel,
I don't know if you know what I sometimes feel,
Schat, je snapt soms niet wat ik bedoel.
Darling, you sometimes don't understand what I mean.
In die ogen, zie je mijn verdriet,
In those eyes, you see my sadness,
Als ik jouw twijfels zie.
As I see your doubts.
Maar ik laat jou niet los,
But I won't let you go,
En jij wilt mij niet kwijt.
And you don't want to lose me.
Koste wat het kost,
Whatever it takes,
Komen wij er samen uit.
We will get through this together.
Ik kan dit niet alleen,
I can't do this alone,
En jij niet zonder mij.
And you can't without me.
Dus bijten we dwars door de pijn,
So, we bite through the pain,
Zolang we samen zijn.
As long as we are together.
Jij bent net pas wakker,
You just woke up,
Ik ben net pas hier.
I just got here.
Ja, je zat te wachten tot je mij kon zien.
Yes, you were waiting until you could see me.
Maar ik laat jou niet los,
But I won't let you go,
En jij wilt mij niet kwijt.
And you don't want to lose me.
Koste wat het kost,
Whatever it takes,
Komen wij er samen uit.
We will get through this together.
Ik kan dit niet alleen,
I can't do this alone,
En jij niet zonder mij.
And you can't without me.
Dus bijten we dwars door de pijn,
So, we bite through the pain,
Zolang we samen zijn.
As long as we are together.
Zolang we samen zijn.
As long as we are together.
Ik kan dit niet alleen,
I can't do this alone,
En jij niet zonder mij.
And you can't without me.
Dus bijten we dwars door de pijn,
So, we bite through the pain,
Zolang we samen zijn.
As long as we are together.





Writer(s): Wilhelmus C N Willem Laseroms, Ruben Mooihuizen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.