Paroles et traduction Ruben Annink - Sarah
Je
moet
altijd
schreeuwen,
laten
zien
wie
de
baas
is.
Ты
должен
всегда
кричать,
показывать,
кто
здесь
главный.
En
je
kan
niet
delen,
en
je
stopt
voor
iets
klaar
is.
И
ты
не
можешь
поделиться,
и
ты
останавливаешься
ради
чего-то
готового.
Je
weet
altijd
beter,
en
je
ruimt
niks
op.
Ты
всегда
знаешь
лучше
и
ничего
не
убираешь.
Het
kan
jou
niks
schelen,
ik
word
hor
en
dol.
Тебе
все
равно,я
начинаю
хрипеть
и
сходить
с
ума.
En
toch
sta
ik
altijd
voor
je
klaar,
ik
ben
altijd
daar
И
все
же
я
всегда
рядом
с
тобой,
я
всегда
рядом.
Sarah
mag
ik
je
een
ding
vragen?
of
je
nooit
bij
me
weg
wilt
gaan.
Сара,
могу
я
попросить
тебя
об
одной
вещи,
если
ты
никогда
не
захочешь
оставить
меня?
Al
kan
ik
je
soms
niet
verdragen,
vergeet
ik
soms
waar
jij
voor
staat.
Иногда
я
терпеть
тебя
не
могу,
иногда
я
забываю,
за
что
ты
стоишь.
Oh
sara
blijf
nog
even
bij
me,
al
heb
je
nog
zoveel
te
doen.
Сара,
Останься
со
мной,
даже
если
у
тебя
столько
дел.
Al
kan
je
mij
soms
niet
begrijpen,
blijf
ik
toch
wel
je
grote
broer.
Даже
если
ты
иногда
не
можешь
понять
меня,
я
все
равно
твой
старший
брат.
Je
laat
je
niet
kennen,
feest
tot
2 uur
snachts.
Ты
не
даешь
о
себе
знать,
веселишься
до
двух
часов
ночи.
Je
bent
zoveel
verder,
dan
ik
ooit
had
gedacht.
Ты
гораздо
дальше,
чем
я
мог
себе
представить.
En
je
maakt
alles
mooier,
en
je
doet
altijd
stoer.
И
ты
делаешь
все
более
красивым,
и
ты
всегда
действуешь
жестко.
Maar
als
je
even
focust,
snap
je
wat
ik
bedoel.
Но
если
ты
сосредоточишься,
ты
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
En
toch
sta
ik
altijd
voor
je
klaar,
ik
ben
altijd
daar.
И
все
же
я
всегда
рядом
с
тобой,
я
всегда
рядом.
Sarah
mag
ik
je
een
ding
vragen?
of
je
nooit
bij
me
weg
wilt
gaan.
Сара,
могу
я
попросить
тебя
об
одной
вещи,
если
ты
никогда
не
захочешь
оставить
меня?
Al
kan
ik
je
soms
niet
verdragen,
vergeet
ik
soms
waar
jij
voor
staat.
Иногда
я
терпеть
тебя
не
могу,
иногда
я
забываю,
за
что
ты
стоишь.
Oh
sarah
blijf
nog
even
bij
me,
al
heb
je
nog
zoveel
te
doen.
О,
Сара,
Останься
со
мной
ненадолго,
хотя
у
тебя
еще
столько
дел.
Al
kan
k
je
soms
niet
begrijpen,
blijf
ik
toch
wel
je
grote
broer.
Хотя
иногда
я
не
могу
понять
тебя,
я
все
еще
твой
старший
брат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morien Van Der Tang, Ruben Moolhuizen
Album
Goed
date de sortie
26-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.