Paroles et traduction Ruben Arthur - Sad Vibes
I′m
feelin'
kinda
lost
Я
чувствую
себя
немного
потерянной
My
mind
is
tired
of
this
shit
Мой
разум
устал
от
этого
дерьма.
Feelin
the
sad
vibes
Чувствую
печальные
флюиды
My
heart
was
fallin
for
that
Мое
сердце
падало
на
это
The
smoke
was
tryin′
to
hide
Дым
пытался
спрятаться.
But
my
brain
tells
me
to
quit
Но
мой
мозг
говорит
мне
бросить.
At
first
you
seemed
like
an
angel
to
me
Сначала
ты
казалась
мне
ангелом.
I'm
feelin'
kinda
lost
Я
чувствую
себя
немного
потерянной
My
mind
is
tired
of
this
shit
(Ey)
Мой
разум
устал
от
этого
дерьма
(Эй).
Feelin
the
sad
vibes
Чувствую
печальные
флюиды
My
heart
was
fallin
for
that
Мое
сердце
падало
на
это
The
smoke
was
tryin′
to
hide
Дым
пытался
спрятаться.
But
my
brain
tells
me
to
quit
Но
мой
мозг
говорит
мне
бросить.
At
first
you
seemed
like
an
angel
to
me
Сначала
ты
казалась
мне
ангелом.
But
you
broke
my
heart
again,
again,
again
Но
ты
разбил
мне
сердце
снова,
снова,
снова.
But
you
broke
my
heart
again,
again,
again
Но
ты
разбил
мне
сердце
снова,
снова,
снова.
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
...
But
you
broke
my
heart
again,
again,
again
Но
ты
разбил
мне
сердце
снова,
снова,
снова.
I′m
feelin'
kinda
lost
Я
чувствую
себя
немного
потерянной
My
mind
is
tired
of
this
shit
Мой
разум
устал
от
этого
дерьма.
Feelin
the
sad
vibes
Чувствую
печальные
флюиды
My
heart
was
fallin
for
that
Мое
сердце
падало
на
это
The
smoke
was
tryin′
to
hide
Дым
пытался
спрятаться.
But
my
brain
tells
me
to
quit
Но
мой
мозг
говорит
мне
бросить.
At
first
you
seemed
like
an
angel
to
me
Сначала
ты
казалась
мне
ангелом.
I'm
feelin′
kinda
lost
Я
чувствую
себя
немного
потерянной
My
mind
is
tired
of
this
shit
(Ey)
Мой
разум
устал
от
этого
дерьма
(Эй).
Feelin
the
sad
vibes
Чувствую
печальные
флюиды
My
heart
was
fallin
for
that
Мое
сердце
падало
на
это
The
smoke
was
tryin'
to
hide
Дым
пытался
спрятаться.
But
my
brain
tells
me
to
quit
Но
мой
мозг
говорит
мне
бросить.
At
first
you
seemed
like
an
angel
to
me
Сначала
ты
казалась
мне
ангелом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Tagmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.