Ruben Figueroa - Agarre Vuelo y Corone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruben Figueroa - Agarre Vuelo y Corone




Agarre Vuelo y Corone
Взлетаю и достигаю вершин
Me encliqué
Я влип в это дело
Poco a poco fui creciendo y qué va hacer
Постепенно я рос, и дело пошло в гору
Mi trabajo no es como el que tiene usted
Моя работа не такая, как у тебя
Desde la H vengo subiendo el nivel
Из родных мест я поднимаю планку
Ahí me ven
Меня вот здесь видишь
Nunca se me olvida cómo comencé
Я никогда не забуду, как начинал
Me cerraron puertas pero sigue en pie
Передо мной закрывали двери, но я устоял
Muchos me decían que no la iba a hacer
Многие говорили мне, что у меня ничего не получится
Pero les tapé el hocico, agarré vuelo y coroné
Но я им заткнул глотки, взлетел и достиг вершин
Ya nos vamos apenitas, el respeto me gané
Мы только начинаем, но уважение я завоевал
Ahora cuento con respaldo, con el rojo estoy al cien
Теперь у меня есть поддержка, я полностью доверяю красному
Y el de la gorra 27 contra peso sigue de él
А парень в кепке 27 по-прежнему со мной
Eah
Эй
Ahí vamos avanzando poquito a poquito
Мы продвигаемся вперед, шаг за шагом
Y puro Del Records
И пусть живет Del Records
Eah
Эй
Hay con qué
Хватит
Hay conmigo en lo que hago y demostré
Хватит сомневаться во мне и в том, что я делаю и доказал
A todos aquellos que el verme crecer
Всем тем, кто смотрел, как я расту
Iba a arderles y calarles comprobé
Я показал, что их злость и зависть меня только подстегивают
La humildad
Скромность
En este camino siempre es primordial
На этом пути она всегда на первом месте
No me olvido de 'ónde vengo y quiero estar
Я не забываю, откуда я пришел, и хочу там быть
Siempre firme es donde orden el capital
Всегда твердо стою там, где есть мой капитал
que hay varios osicones que ahora buscan mi caída
Я знаю, что есть много завистников, которые ищут способ меня сбить
No me hieren sus palabras pues yo voy para la cima
Но их слова не ранят меня, потому что я иду к вершине
Si un día me miran arriba, se hicieron las cosas bien
Если однажды вы увидите меня на вершине, значит, все сделано правильно
Con un ángel de la mano y puro pa' delante
С ангелом за руку и прямо вперед





Writer(s): Luis Eduardo Garcia Valdez, Ruben Edgardo Figueroa Lozano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.