Paroles et traduction Ruben Figueroa - Agarre Vuelo y Corone
Agarre Vuelo y Corone
Взлетаю и достигаю вершин
Me
encliqué
Я
влип
в
это
дело
Poco
a
poco
fui
creciendo
y
qué
va
hacer
Постепенно
я
рос,
и
дело
пошло
в
гору
Mi
trabajo
no
es
como
el
que
tiene
usted
Моя
работа
не
такая,
как
у
тебя
Desde
la
H
vengo
subiendo
el
nivel
Из
родных
мест
я
поднимаю
планку
Ahí
me
ven
Меня
вот
здесь
видишь
Nunca
se
me
olvida
cómo
comencé
Я
никогда
не
забуду,
как
начинал
Me
cerraron
puertas
pero
sigue
en
pie
Передо
мной
закрывали
двери,
но
я
устоял
Muchos
me
decían
que
no
la
iba
a
hacer
Многие
говорили
мне,
что
у
меня
ничего
не
получится
Pero
les
tapé
el
hocico,
agarré
vuelo
y
coroné
Но
я
им
заткнул
глотки,
взлетел
и
достиг
вершин
Ya
nos
vamos
apenitas,
el
respeto
me
gané
Мы
только
начинаем,
но
уважение
я
завоевал
Ahora
cuento
con
respaldo,
con
el
rojo
estoy
al
cien
Теперь
у
меня
есть
поддержка,
я
полностью
доверяю
красному
Y
el
de
la
gorra
27
contra
peso
sigue
de
él
А
парень
в
кепке
27
по-прежнему
со
мной
Ahí
vamos
avanzando
poquito
a
poquito
Мы
продвигаемся
вперед,
шаг
за
шагом
Y
puro
Del
Records
И
пусть
живет
Del
Records
Hay
conmigo
en
lo
que
hago
y
demostré
Хватит
сомневаться
во
мне
и
в
том,
что
я
делаю
и
доказал
A
todos
aquellos
que
el
verme
crecer
Всем
тем,
кто
смотрел,
как
я
расту
Iba
a
arderles
y
calarles
comprobé
Я
показал,
что
их
злость
и
зависть
меня
только
подстегивают
En
este
camino
siempre
es
primordial
На
этом
пути
она
всегда
на
первом
месте
No
me
olvido
de
'ónde
vengo
y
quiero
estar
Я
не
забываю,
откуда
я
пришел,
и
хочу
там
быть
Siempre
firme
es
donde
orden
el
capital
Всегда
твердо
стою
там,
где
есть
мой
капитал
Sé
que
hay
varios
osicones
que
ahora
buscan
mi
caída
Я
знаю,
что
есть
много
завистников,
которые
ищут
способ
меня
сбить
No
me
hieren
sus
palabras
pues
yo
voy
para
la
cima
Но
их
слова
не
ранят
меня,
потому
что
я
иду
к
вершине
Si
un
día
me
miran
arriba,
se
hicieron
las
cosas
bien
Если
однажды
вы
увидите
меня
на
вершине,
значит,
все
сделано
правильно
Con
un
ángel
de
la
mano
y
puro
pa'
delante
С
ангелом
за
руку
и
прямо
вперед
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Eduardo Garcia Valdez, Ruben Edgardo Figueroa Lozano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.