Paroles et traduction Ruben Figueroa - Hay Con Que
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
sí,
tengo
ganas
de
sobresalir
Да,
я
хочу
выделиться,
Varias
metas
yo
quiero
cumplir
Добиться
нескольких
целей,
Las
ganas
hay
para
chambear
Есть
желание
пахать,
Talento
de
más
Таланта
хоть
отбавляй.
Yo
sé,
con
esfuerzo
lo
lograré
Я
знаю,
усилиями
я
добьюсь
своего,
Varios
tropiezos,
yo
sigo
de
pie
Несмотря
на
несколько
падений,
я
всё
ещё
на
ногах,
No
me
rajarré
y
aquí
sigo
bien
Я
не
сдамся
и
всё
ещё
в
порядке,
Vario
tiempo
le
he
perreado
Долгое
время
я
трудился,
Y
aquí
sigo
yo
chambeando
И
я
всё
ещё
здесь,
работаю,
Puro
para
arriba
hasta
llegar
hasta
la
cima
Только
вверх,
пока
не
достигну
вершины,
Nunca
me
he
rajado
ni
tampoco
soy
dejado
Я
никогда
не
сдавался
и
не
бросал
начатое,
Tengo
bien
claro
mis
metas
У
меня
четкие
цели,
Money
a
mis
bolsillos
van
llenando
Деньги
наполняют
мои
карманы.
A
veces
tienes
que
abrirte
de
donde
estes
Иногда
нужно
уйти
оттуда,
где
ты
находишься,
Para
subir
tu
nivel
Чтобы
поднять
свой
уровень,
Hay
que
arriesgar
Нужно
рисковать,
Batallar
para
ganar
Бороться,
чтобы
побеждать.
Envidias
siempre
habrá
Зависть
всегда
будет,
Pero
me
da
igual
Но
мне
всё
равно,
Yo
aquí
sigo
en
lo
mío
Я
продолжаю
заниматься
своим
делом,
No
hay
vuelta
atrás
Пути
назад
нет,
Lo
hecho
ya
está
Сделанное
сделано,
Pues
qué
más
da
Так
какая
разница.
Vario
tiempo
le
he
perreado
Долгое
время
я
трудился,
Y
aquí
sigo
yo
chambeando
И
я
всё
ещё
здесь,
работаю,
Puro
para
arriba
hasta
llegar
hasta
la
cima
Только
вверх,
пока
не
достигну
вершины,
Nunca
me
he
rajado
ni
tampoco
soy
dejado
Я
никогда
не
сдавался
и
не
бросал
начатое,
Tengo
bien
claro
mis
metas
У
меня
четкие
цели,
Money
a
mis
bolsillos
van
llenando
Деньги
наполняют
мои
карманы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.