Ruben Hein - Elephants - Live from Carré, Amsterdam, Netherlands/2011 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruben Hein - Elephants - Live from Carré, Amsterdam, Netherlands/2011




Meet me at Leon near Mexico city
Встретимся в Леоне, недалеко от Мехико
Where I remember you clear
Где я ясно помню тебя
Meet me at night, St. Louis, Missouri
Встретимся ночью, Сент-Луис, Миссури
Where I first saw you
Где я впервые увидел тебя
There is a scent that lingers around me
Есть аромат, который витает вокруг меня
Find me wherever I go
Найди меня, куда бы я ни пошел
There are the pictures, sad but so pretty
Вот фотографии, грустные, но такие красивые
Lakes and sunsets
Озера и закаты
Find me asleep near deserts and oceans
Найди меня спящим рядом с пустынями и океанами
Places I couldn't have dreamed
Места, о которых я и мечтать не мог
They are all cold and frozen without you
Они все холодные и замороженные без тебя
They are nothing
Они ничто
Chase me down Sycamore
Преследуй меня по Платану
Like you did not long before
Как ты сделал незадолго до этого
Play your old brown guitar
Играй на своей старой коричневой гитаре
And shine so bright
И сиять так ярко
There is a trail that winds 'round the river
Есть тропа, которая вьется вокруг реки
There is a bench on the ground
На земле есть скамейка
Those are the beds and the rooms that we slept in
Это кровати и комнаты, в которых мы спали
Those are the songs we found
Это песни, которые мы нашли
Find me in streets searching for something
Найди меня на улицах в поисках чего-то
Something somehow that I lost
Что-то каким-то образом, что я потерял
Find me in life aching for someone
Найди меня в жизни, жаждущую кого-то
Someone as good
Кто-то такой же хороший
Look for me like you did
Ищи меня, как ты это делал
On the days I ran and hid
В те дни, когда я убегал и прятался
Bring your old gifts you brought
Принеси свои старые подарки, которые ты принес
And find me
И найди меня
There is a world, big as a mountain
Есть мир, большой, как гора
There is a world to be shared
Есть мир, которым нужно делиться
Still there is love, tall as a mountain
Все еще есть любовь, высокая, как гора
Still there is love
Все еще есть любовь





Writer(s): Paul Willemsen, Ruben Hein, Stan Vreeken, Stefan Kruger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.