Ruben Hultman - Happy Face - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruben Hultman - Happy Face




I′ve got a one way ticket for a runaway train
У меня билет в один конец на поезд-беглец.
Destination nowhere lets get up get up out of this place
Пункт назначения никуда давай поднимемся поднимемся из этого места
I really gotta go so all I really need to know
Мне действительно нужно идти так что все что мне действительно нужно знать
Is if you're gonna, gonna, gonna follow
Это если ты собираешься, собираешься, собираешься последовать за мной.
This is my happy face
Это мое счастливое лицо.
Expressing joy in a million ways
Выражать радость миллионом способов.
I′d like to think that I've come to terms with PTSD
Мне хотелось бы думать, что я смирился с ПТСР.
And all my OCD
И все мое ОКР
But I'd rather live to be alive
Но я предпочел бы жить, чтобы быть живым.
Than to face my own apocalypse
Чем столкнуться с собственным апокалипсисом.
I try to arrange the perfect bouquet
Я стараюсь подобрать идеальный букет.
Of roses and dahlias
Из роз и георгинов
And every flower in between
И каждый цветок между ними.
Asking for forgiveness
Прошу прощения.
But all done with excuses
Но все кончено оправданиями.
My sad face is a sickness
Мое печальное лицо-это болезнь.
But really it′s a part of me
Но на самом деле это часть меня
I really gotta go so all I really need to know
Мне действительно нужно идти так что все что мне действительно нужно знать
Is if you′re gonna, gonna, gonna follow
Это если ты собираешься, собираешься, собираешься последовать за мной.
This is my happy face
Это мое счастливое лицо.
Expressing joy in a million ways
Выражать радость миллионом способов.
I'd like to think that I′ve come to terms with PTSD
Мне хотелось бы думать, что я смирился с ПТСР.
And all my OCD
И все мое ОКР
But I'd rather live to be alive
Но я предпочел бы жить, чтобы быть живым.
Than to face myself
Чем встретиться лицом к лицу с самим собой
Slow, steady as you go
Медленно, но верно, пока ты идешь.
One step at a time
Шаг за шагом.
Happy days, darker nights
Счастливые дни, темные ночи.
We′ll make it through the rain
Мы переживем дождь.
We'll make it back home again
Мы вернемся домой.
This is my happy face
Это мое счастливое лицо.
I′m stuck with it for the rest of my days
Я застрял с этим до конца своих дней.
And I guess that I'll wear it either way
И я думаю, что буду носить его в любом случае.
If I'm lost in the rain
Если я потеряюсь под дождем ...
With cries of heartache
С криками душевной боли
I′ll just drown my pain and
Я просто утоплю свою боль и
Put on my happy face
Надену счастливое лицо.





Writer(s): Ruben Hultman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.