Ruben Pozo - Te Invoco - traduction des paroles en allemand

Te Invoco - Ruben Pozotraduction en allemand




Te Invoco
Ich Rufe Dich An
Ya no estas ahí
Du bist nicht mehr da
Y a nadie le interesa
Und es interessiert niemanden
Quisieras volver
Du würdest gerne zurückkehren
Mandarlo todo a la mierda
Alles zum Teufel jagen
Tal vez es mejor así
Vielleicht ist es so besser
Otra bella historia truncada
Eine weitere schöne, abgebrochene Geschichte
Lo hice por ti
Ich tat es für dich
Lo hice por nada
Ich tat es für nichts
Y ahora te invoco
Und jetzt rufe ich dich an
Que tu boca me supo a poco
Dass dein Mund mir nach zu wenig schmeckte
Luego regreso
Dann kehre ich zurück
Y me alegro de estar tan lejos
Und bin froh, so weit weg zu sein
De cuándo estaba tan dentro
Von damals, als ich so tief drin war
Tan perdido como ahora me encuentro
So verloren, wie ich mich jetzt fühle
A veces vuelvo a ti
Manchmal kehre ich zu dir zurück
Como la lengua a la llaga
Wie die Zunge zur Wunde
Algo para escribir
Etwas zum Schreiben
Y que me va la marcha
Und dass mir der Trubel gefällt
Que me dabas y ya no me das
Den du mir gabst und jetzt nicht mehr gibst
De tus noches más tontas
Von deinen dümmsten Nächten
De ver otra vez cómo te vas
Dich wieder gehen zu sehen
De lo que me importa
Von dem, was mir wichtig ist
Ya ahora te invoco
Und jetzt rufe ich dich an
Que tu boca me supo a poco
Dass dein Mund mir nach zu wenig schmeckte
Luego regreso y me alegro de estar tan lejos
Dann kehre ich zurück und bin froh, so weit weg zu sein
De cuándo estaba tan dentro
Von damals, als ich so tief drin war
Tan perdido como ahora me encuentro
So verloren, wie ich mich jetzt fühle
Come más de lo mismo que todavía me acuerdo
Iss mehr vom Gleichen, ich erinnere mich noch
Metí la pata pagué el pato
Ich bin ins Fettnäpfchen getreten, habe die Zeche gezahlt
Hasta lo inconcebible
Bis zum Unfassbaren
Se escapó el gato
Die Katze ist aus dem Sack
Se fundió un fusible
Eine Sicherung ist durchgebrannt
Después yo me vengué
Danach habe ich mich gerächt
Ganando mucho dinero
Indem ich viel Geld verdiente
Pa' que te den te prendí fuego
Damit du was abbekommst, habe ich dich in Brand gesetzt
Y ahora te invoco
Und jetzt rufe ich dich an
Que tu boca me supo a poco
Dass dein Mund mir nach zu wenig schmeckte
Luego regreso y me alegro de estar tan lejos
Dann kehre ich zurück und bin froh, so weit weg zu sein
De cuándo estaba tan dentro
Von damals, als ich so tief drin war
Tan perdido como ahora me encuentro
So verloren, wie ich mich jetzt fühle
Come más de lo mismo
Iss mehr vom Gleichen
Y ahora te invoco
Und jetzt rufe ich dich an
Que tu boca me supo a poco
Dass dein Mund mir nach zu wenig schmeckte
Luego regreso y me alegro de estar tan lejos
Dann kehre ich zurück und bin froh, so weit weg zu sein
De cuándo estaba tan dentro
Von damals, als ich so tief drin war
Tan perdido en tu piso del centro
So verloren in deiner Wohnung im Zentrum
Come más de lo mismo que todavía me acuerdo
Iss mehr vom Gleichen, ich erinnere mich noch





Writer(s): Ruben Pozo Prats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.