Ruben Pozo - Te Invoco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruben Pozo - Te Invoco




Te Invoco
Я призываю тебя
Ya no estas ahí
Тебя больше нет
Y a nadie le interesa
И никому нет дела
Quisieras volver
Ты хотела бы вернуться
Mandarlo todo a la mierda
Послать все к черту
Tal vez es mejor así
Возможно, так лучше
Otra bella historia truncada
Еще одна красивая история оборвалась
Lo hice por ti
Я сделал это ради тебя
Lo hice por nada
Я сделал это зря
Y ahora te invoco
И теперь я призываю тебя
Que tu boca me supo a poco
Твой рот мне показался скучным
Luego regreso
Затем я возвращаюсь
Y me alegro de estar tan lejos
И радуюсь, что нахожусь так далеко
De cuándo estaba tan dentro
От того времени, когда я был так близко
Tan perdido como ahora me encuentro
Так потерян, как и сейчас
A veces vuelvo a ti
Иногда я возвращаюсь к тебе
Como la lengua a la llaga
Как язык к ране
Algo para escribir
Что-то для написания
Y que me va la marcha
И что мне нравится
Que me dabas y ya no me das
Что ты давала мне и больше не даешь
De tus noches más tontas
Из твоих самых глупых ночей
De ver otra vez cómo te vas
Увидеть снова, как ты уходишь
De lo que me importa
От того, что для меня важно
Ya ahora te invoco
Теперь я призываю тебя
Que tu boca me supo a poco
Твой рот мне показался скучным
Luego regreso y me alegro de estar tan lejos
Затем я возвращаюсь и радуюсь, что нахожусь так далеко
De cuándo estaba tan dentro
От того времени, когда я был так близко
Tan perdido como ahora me encuentro
Так потерян, как и сейчас
Come más de lo mismo que todavía me acuerdo
Ешь больше того же, что я до сих пор помню
Metí la pata pagué el pato
Я оступился и поплатился
Hasta lo inconcebible
До невероятного
Se escapó el gato
Кот убежал
Se fundió un fusible
Предохранитель перегорел
Después yo me vengué
А потом я отомстил
Ganando mucho dinero
Заработав много денег
Pa' que te den te prendí fuego
Чтобы они тебя сожгли
Y ahora te invoco
И теперь я призываю тебя
Que tu boca me supo a poco
Твой рот мне показался скучным
Luego regreso y me alegro de estar tan lejos
Затем я возвращаюсь и радуюсь, что нахожусь так далеко
De cuándo estaba tan dentro
От того времени, когда я был так близко
Tan perdido como ahora me encuentro
Так потерян, как и сейчас
Come más de lo mismo
Ешь больше того же
Y ahora te invoco
И теперь я призываю тебя
Que tu boca me supo a poco
Твой рот мне показался скучным
Luego regreso y me alegro de estar tan lejos
Затем я возвращаюсь и радуюсь, что нахожусь так далеко
De cuándo estaba tan dentro
От того времени, когда я был так близко
Tan perdido en tu piso del centro
Так потерян в твоей квартире в центре
Come más de lo mismo que todavía me acuerdo
Ешь больше того же, что я до сих пор помню





Writer(s): Ruben Pozo Prats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.