Paroles et traduction Ruben Rada feat. Eduardo Mateo - Botija de Mi País
Botija de Mi País
Botija de Mi País
Botija
de
mi
país,
espero
que
seas
feliz
My
dear
Botija,
I
hope
you
are
happy
Vistiendo
de
amor
a
tus
hermanos.
Showering
your
love
on
your
brothers.
Botija
reí,
reí,
Botija,
laugh,
laugh.
Que
el
tiempo
que
vos
vivís
The
time
you
are
living
Mañana
será
un
lindo
pasado.
Tomorrow
will
be
a
beautiful
memory.
Botija
de
mi
país
My
dear
Botija
Si
un
día
te
recibís
If
one
day
you
are
embraced
Déjate
embriagar
por
los
tambores,
Let
yourself
be
intoxicated
by
the
drums.
Sólo
dejate
llevar
Just
let
yourself
be
carried
away,
Y
nunca
lo
olvidarás,
And
you
will
never
forget
it,
Tu
vida
será
siempre
un
candombe.
Your
life
will
always
be
a
candombe.
Botija
de
mi
país,
My
dear
Botija,
Si
libre
quieres
vivir,
If
you
want
to
live
free,
No
dejes
de
hablar
con
tus
hermanos.
Don't
stop
talking
to
your
brothers.
Si
te
quieren
reprimir
If
they
try
to
suppress
you,
Júntate
con
cinco
mil
Gather
with
five
thousand
others,
Y
juntos
repiqueteen
las
manos.
And
together,
let
your
hands
resound.
Botija
de
mi
país,
My
dear
Botija,
Si
libre
quieres
vivir,
If
you
want
to
live
free,
No
dejes
de
hablar
con
tus
hermanos.
Don't
stop
talking
to
your
brothers.
Si
te
quieren
reprimir,
If
they
try
to
suppress
you,
Juntate
con
cinco
mil,
Gather
with
five
thousand
others,
Y
juntos
repiqueteen
las
manos.
And
together,
let
your
hands
resound.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Ruban Rada Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.