Paroles et traduction Ruben Studdard - My Love Is a Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Love Is a Rock
Моя любовь – скала
I′ve
had
enough
of
shifting
sand
Я
устал
от
зыбучих
песков,
Feeling
the
love
slip
through
my
hands
Чувствовать,
как
любовь
ускользает
сквозь
пальцы.
And
all
of
the
time
that
I've
wasted
alone
И
всё
это
время,
что
я
потратил
в
одиночестве,
While
I
was
outside
looking
in
Пока
я
был
снаружи,
глядя
внутрь.
You
turn
the
tide
and
that′s
when
everything
changed
Ты
перевернула
всё,
и
тогда
всё
изменилось,
Girl,
everything
changed
for
me
Девушка,
всё
изменилось
для
меня.
And
now
my
love
is
a
rock
И
теперь
моя
любовь
– скала,
We
can
build
life
on
it,
catch
that
stone
Мы
можем
построить
на
ней
жизнь,
ухватись
за
этот
камень.
Nothing
so
wrong
that
we
can't
make
it
right
Нет
ничего
настолько
неправильного,
что
мы
не
смогли
бы
исправить,
Nothing
so
dark
that
we
can't
bring
to
light
Нет
ничего
настолько
темного,
что
мы
не
смогли
бы
осветить.
Shine
on
that
solid
spot,
my
love
is
a
rock
Свети
на
это
твердое
место,
моя
любовь
– скала.
I
breathe
you
in
and
I′m
alive
Я
вдыхаю
тебя
и
оживаю,
And
I
begin
to
see
my
life
И
я
начинаю
видеть
свою
жизнь
Almost
exactly
as
I′ve
always
dreamed
Почти
в
точности
такой,
как
я
всегда
мечтал.
And
even
when
we
are
far
apart
И
даже
когда
мы
далеко
друг
от
друга,
I'll
keep
this
promise
in
my
heart
Я
сохраню
это
обещание
в
своем
сердце:
I
will
be
there,
I
swear,
I′ll
be
there
for
you
Я
буду
рядом,
клянусь,
я
буду
рядом
с
тобой.
And
now
my
love
is
a
rock
И
теперь
моя
любовь
– скала,
We
can
build
life
on
it,
catch
that
stone
Мы
можем
построить
на
ней
жизнь,
ухватись
за
этот
камень.
Nothing
so
wrong
that
we
can't
make
it
right
Нет
ничего
настолько
неправильного,
что
мы
не
смогли
бы
исправить,
Nothing
so
dark
that
we
can′t
bring
to
light
Нет
ничего
настолько
темного,
что
мы
не
смогли
бы
осветить.
Shine
on
that
solid
spot
Свети
на
это
твердое
место.
My
love
is
a
rock
Моя
любовь
– скала,
Can't
be
broken
nor
can′t
be
shaken
Её
нельзя
ни
сломать,
ни
поколебать.
It
can't
be
moved
by
anyone,
anything,
anytime
Её
не
может
сдвинуть
никто
и
ничто,
никогда.
Baby
'cause
my
love
is
a
rock
Детка,
потому
что
моя
любовь
– скала,
We
can
build
life
on
and
it,
catch
that
stone
Мы
можем
построить
на
ней
жизнь,
ухватись
за
этот
камень.
Nothing
so
wrong
that
we
can′t
make
it
right
Нет
ничего
настолько
неправильного,
что
мы
не
смогли
бы
исправить,
Nothing
so
dark
that
we
can′t
bring
to
light
Нет
ничего
настолько
темного,
что
мы
не
смогли
бы
осветить,
To
shine
on
that
solid
spot
Чтобы
сиять
на
этом
твердом
месте.
Oh,
oh,
to
shine
on
that
solid
spot
О,
о,
сиять
на
этом
твердом
месте,
Yeah,
yeah,
shine
on
that
solid
spot
Да,
да,
сиять
на
этом
твердом
месте.
My
love
is
a
rock,
ooh,
yeah
Моя
любовь
– скала,
о,
да,
My
love
is
a
rock
Моя
любовь
– скала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Di Piero, Ruben Studdard
Album
Love Is
date de sortie
19-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.