Ruben Studdard - No Ruben - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruben Studdard - No Ruben




No Ruben
Нет Рубена
Yeah man
Да, детка,
These folks think just cause I won some American Idol show
эти люди думают, что раз я выиграл это шоу American Idol,
Everything ain't the same
то все стало по-другому.
Man you know they see me on t.v. or up in the crib every week
Они видят меня по телику или в своей квартире каждую неделю,
And you think everything is all good
и думают, что у меня все прекрасно.
I mean, it really is all good man
Знаешь, у меня действительно все прекрасно,
Keep secure
все надежно.
From hangin out late in the Bama to Beverly Hills California
От тусовок допоздна в Алабаме до Беверли-Хиллз в Калифорнии,
From heatin up the leftovers to becomin a restaraunt owner
от разогревания остатков еды до того, чтобы стать владельцем ресторана,
From a litle block, from a little hood
с маленькой улочки, из маленького района
To the whole world and it's all good
ко всему миру, и все прекрасно.
And if ya didn't know, I was a star before the show
И если ты не знала, я был звездой еще до шоу,
But if it was
но если бы не было...
No block, no Ruben
Никакой улицы нет Рубена.
No hood, no Ruben
Никакого района нет Рубена.
No boulevards, no Ruben
Никаких бульваров нет Рубена.
No corner spots, no Ruben
Никаких уголков нет Рубена.
No stayin up late nights, tellin mama everything gon' be alright
Никаких ночных посиделок, когда я говорил маме, что все будет хорошо.
And if it weren't no you
И если бы не было тебя,
There would be no Ruben
не было бы и Рубена.
From wearin my big brother's clothes
От ношения одежды старшего брата
To buyin him a new wardrobe
до покупки ему нового гардероба,
From listenin to Fred Hammond, to hangin out with Fred Hammond
от прослушивания Фреда Хаммонда до тусовок с Фредом Хаммондом,
From a little block from a little hood
с маленькой улочки, из маленького района
To the whole world and it's all good
ко всему миру, и все прекрасно.
And if ya didn't know I was a star (I was a star)
И если ты не знала, я был звездой был звездой)
Before the show (before the show)
еще до шоу (еще до шоу),
But if it was
но если бы не было...
No block, no Ruben
Никакой улицы нет Рубена.
No hood, no Ruben
Никакого района нет Рубена.
No boulevards, no Ruben
Никаких бульваров нет Рубена.
No corner spots, no Ruben
Никаких уголков нет Рубена.
No stayin up late nights, tellin mama everything gon' be alright
Никаких ночных посиделок, когда я говорил маме, что все будет хорошо.
And if it weren't no you
И если бы не было тебя,
There would be no Ruben
не было бы и Рубена.
This goes out to the barbershops
Это посвящается всем парикмахерским,
The black man's country club
загородному клубу черных мужчин,
And this goes out to the single mothers
и это посвящается матерям-одиночкам,
At the laundry mat foldin covers
складывающим одеяла в прачечной.
Your my inspiration and you've been my motivation
Вы мое вдохновение, вы моя мотивация,
And that's why I had to do this dedication
именно поэтому я должен был сделать это посвящение.
Cause if it was
Потому что, если бы не было...
No block, no Ruben
Никакой улицы нет Рубена.
No hood, no Ruben
Никакого района нет Рубена.
No boulevards, no Ruben
Никаких бульваров нет Рубена.
No corner spots, no Ruben
Никаких уголков нет Рубена.
No stayin up late nights, tellin mama everything gon' be alright
Никаких ночных посиделок, когда я говорил маме, что все будет хорошо.
And if it weren't no you
И если бы не было тебя,
There would be no Ruben
не было бы и Рубена.
No block, no Ruben
Никакой улицы нет Рубена.
No hood, no Ruben
Никакого района нет Рубена.
No boulevards, no Ruben
Никаких бульваров нет Рубена.
No corner spots, no Ruben
Никаких уголков нет Рубена.
No stayin up late nights, tellin mama everything gon' be alright
Никаких ночных посиделок, когда я говорил маме, что все будет хорошо.
And if it weren't no you
И если бы не было тебя,
There would be no Ruben
не было бы и Рубена.
Hey Ruben let's take em to church
Эй, Рубен, давай-ка зажжем!
If it weren't for the block (No Ruben)
Если бы не было улицы (Нет Рубена).
If it weren't for the hood (No Ruben)
Если бы не было района (Нет Рубена).
If it weren't for the boulevards (No Ruben)
Если бы не было бульваров (Нет Рубена).
And and the cornerspots (No Ruben)
И уголков (Нет Рубена).
Stayin up (late night) late nights
Ночных (посиделок) посиделок.
(Tellin mama) Tellin mama (everything gon' be) alright (hey)
(Разговоров с мамой) Разговоров с мамой том, что все будет) хорошо (эй).
And if it weren't for you
И если бы не было тебя,
There would be, there would be, no Ruben
не было бы, не было бы Рубена.
Ay Ruben I don't think they heard you
Эй, Рубен, кажется, они тебя не услышали.
Let's take em to church
Давай-ка зажжем!
If it weren't for the block (I said no Ruben)
Если бы не было улицы сказал, нет Рубена).
If it weren't for the hood (I mean no Ruben)
Если бы не было района имею в виду, нет Рубена).
If it weren't for the boulevards (Can you hear me no Ruben)
Если бы не было бульваров (Ты слышишь меня? Нет Рубена).
And and the corner spots (Hey, no Ruben)
И уголков (Эй, нет Рубена).
Stayin up (late night) late nights
Ночных (посиделок) посиделок.
(Tellin my mama) Tellin mama (everything gon' be) alright (hey)
(Разговоров с мамой) Разговоров с мамой том, что все будет) хорошо (эй).
There would be, there would be, no Ruben
Не было бы, не было бы Рубена.





Writer(s): Joe Sample, Will Jennings, Melvin Coleman, Harold Spencer Jr Lilly, Joseph Leslie Sample


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.