Ruben Studdard - Rather Just Not Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruben Studdard - Rather Just Not Know




Rather Just Not Know
Лучше бы мне не знать
Tell me another lie
Расскажи мне еще одну ложь
Make me believe it's all in my mind
Заставь меня поверить, что всё это лишь в моей голове
Tell me you was out with your girls last night
Скажи, что ты была с подругами прошлой ночью
And that my boys didn't see you with another guy
И что мои друзья не видели тебя с другим парнем
Make me believe I'm tripping
Заставь меня поверить, что мне показалось
When your cell phone rings at three in the morning
Когда твой телефон звонит в три часа ночи
You get up and leave the room,
Ты встаешь и выходишь из комнаты,
Tell me another lie instead of the ugly truth
Расскажи мне еще одну ложь вместо горькой правды
Baby girl, I'm not stupid
Детка, я не глупый
When you talk to me like I don't know
Когда ты разговариваешь со мной так, будто я не знаю
What kind of cologne I buy
Какой одеколон я покупаю
When I find the Dolce & Gabana, it ain't mine
Когда я нахожу Dolce & Gabana, это не мой
Baby, lie to me one more time
Детка, солги мне еще раз
I don't want the truth, no, no, no
Я не хочу знать правду, нет, нет, нет
I don't wanna have to forgive you for
Я не хочу прощать тебя за
Anything that you might have done wrong
Всё, что ты могла сделать неправильно
Honestly I'd rather just not know
Честно говоря, я предпочитаю просто не знать
I don't want the truth, no no no
Я не хочу знать правду, нет, нет, нет
I don't wanna have to forgive you for
Я не хочу прощать тебя за
Anything that you might have done wrong
Всё, что ты могла сделать неправильно
Honestly, I'd rather just not know
Честно говоря, я предпочитаю просто не знать
I can't sleep all night
Я не могу спать всю ночь
Trying to convince myself that we're alright
Пытаясь убедить себя, что у нас всё хорошо
And it's sad that the truth is I know that you're doing wrong
И грустно, что правда в том, что я знаю, что ты поступаешь неправильно
But you're still my right
Но ты всё еще моя
Make me believe I'm tripping
Заставь меня поверить, что мне показалось
When your cell phone rings at three in the morning
Когда твой телефон звонит в три часа ночи
You get up and leave the room, tell me another lie
Ты встаешь и выходишь из комнаты, расскажи мне еще одну ложь
Instead of the ugly truth
Вместо горькой правды
Baby girl, I'm not stupid
Детка, я не глупый
When you talk to me like I don't know
Когда ты разговариваешь со мной так, будто я не знаю
What kind of cologne I buy
Какой одеколон я покупаю
When I find the Dolce & Gabana, it ain't mine
Когда я нахожу Dolce & Gabana, это не мой
Baby, lie to me one more time
Детка, солги мне еще раз
I don't want the truth, no, no, no
Я не хочу знать правду, нет, нет, нет
I don't wanna have to forgive you for
Я не хочу прощать тебя за
Anything that you might have done wrong
Всё, что ты могла сделать неправильно
Honestly, I'd rather just not know
Честно говоря, я предпочитаю просто не знать
I don't want the truth, no, no, no
Я не хочу знать правду, нет, нет, нет
I don't wanna have to forgive you for
Я не хочу прощать тебя за
Anything that you might have done wrong
Всё, что ты могла сделать неправильно
Honestly, I'd rather just not know, just not know
Честно говоря, я предпочитаю просто не знать, просто не знать
Girl, don't tell me how y'all met two months ago
Девушка, не рассказывай мне, как вы познакомились два месяца назад
Sugar, I'd rather just not know
Милая, я предпочитаю просто не знать
I'd rather keep believing you still love me so
Я предпочитаю верить, что ты всё еще любишь меня
I'd rather just not know
Я предпочитаю просто не знать
I don't want the truth, no, no, no
Я не хочу знать правду, нет, нет, нет
I don't wanna have to forgive you for
Я не хочу прощать тебя за
Anything that you might have done wrong
Всё, что ты могла сделать неправильно
Honestly, I'd rather just not know
Честно говоря, я предпочитаю просто не знать
I don't want the truth, no, no, no
Я не хочу знать правду, нет, нет, нет
I don't wanna have to forgive you for
Я не хочу прощать тебя за
Anything that you might have done wrong
Всё, что ты могла сделать неправильно
Honestly, I'd rather just not know, just not know
Честно говоря, я предпочитаю просто не знать, просто не знать





Writer(s): Nathan Perez, Shaffer Chimere Smith, Stevo Valdez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.