Paroles et traduction Ruben Studdard - Today (Hallelujah!)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today (Hallelujah!)
Сегодня (Аллилуйя!)
The
bridge
is
ready
out
the
corner
of
my
eyes
Мост
готов,
краем
глаза
вижу,
I
see
brides
maids
Вижу
подружек
невесты.
The
church
is
packed
hallelujah
Церковь
полна,
аллилуйя!
What
a
day,
for
a
wedding
Какой
день
для
свадьбы!
Our
Father
in
Heaven
is
looking
down
on
us
smiling
Наш
Небесный
Отец
смотрит
на
нас,
улыбаясь.
The
angels
sing
Hallelujah
Ангелы
поют:
Аллилуйя!
What
a
day
for
a
wedding
Какой
день
для
свадьбы!
This
moment
was
born
before
I
knew
your
name.
Этот
момент
родился
еще
до
того,
как
я
узнал
твое
имя.
And
it's
finally
here,
it
was
worth
everything.
И
вот
он
наконец
настал,
он
стоил
всего.
I'll
say
I
do,
you'll
say
I
do
Я
скажу:
«Да»,
ты
скажешь:
«Да»
This
moment
was
born
before
I
knew
your
name
Этот
момент
родился
еще
до
того,
как
я
узнал
твое
имя.
And
it's
finally
here
and
it
was
worth
everything
И
вот
он
наконец
здесь,
и
он
стоил
всего.
The
angels
sing
hallelujah
Ангелы
поют:
Аллилуйя!
What
a
day
for
a
wedding
Какой
день
для
свадьбы!
Today
(what
a
day)
Сегодня
(какой
день!)
To
see
a
wedding
Видеть
свадьбу.
Today,
will
last
forever
and
ever
Сегодняшний
день
продлится
вечно.
And
ever
(I
do)
И
вечно
(Согласна).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvis Williams, Harold Lilly Jr, Patrick Bois Sr Hayes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.