Paroles et traduction Ruben Studdard - What If (album version) (a cappella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What If (album version) (a cappella)
А что, если (альбомная версия) (а капелла)
Umm,
Umm,
Umm,
Ummmmm
Ммм,
Ммм,
Ммм,
Ммммм
It's
the
smarter
thing
Это
разумнее
всего
(Ohhh
ewww...
Oh
whoa...
Ohhh...)
(Ооо
эээ...
О
ого...
Оооо...)
Aww
Baby
What
If
Эээ
Детка,
а
что,
если
(What
if,
What
If,
What
If)
(А
что,
если,
А
что,
если,
А
что,
если)
Yeah,
Yeah,
Girl
Да,
Да,
Девочка
моя
(What
If,
What
If,
What
If)
(А
что,
если,
А
что,
если,
А
что,
если)
Spend
the
day
at
the
spa
Провести
день
в
спа
(Anything
you
want)
(Всё,
что
ты
хочешь)
Different
day
different
car
Новый
день
- новая
машина
(Anything
you
want)
(Всё,
что
ты
хочешь)
Max
out
my
card
if
you
wanna,
Тратить
всё
до
последнего
с
моей
карты,
если
хочешь,
Whatever
girl
it
ain't
no
problem,
nooo.
Что
угодно,
девочка,
это
не
проблема,
нет.
Take
a
trip
on
a
yacht
Отправиться
в
путешествие
на
яхте
(Anywhere
you
want)
(Куда
захочешь)
Leave
them
bags
we
gonna
shop
Бросим
эти
сумки,
мы
будем
покупать
ещё
(Anywhere
you
want)
(Где
угодно)
Girl
you
know
I'll
do
whatever
it
takes,
Девочка,
ты
знаешь,
я
сделаю
всё,
что
нужно,
You
know
I
love
you
like
I
used
to
love
cake.
Ты
знаешь,
я
люблю
тебя
так,
как
раньше
любил
торт.
Would
you
be
cool
if
things
changed?
Было
бы
тебе
всё
равно,
если
бы
всё
изменилось?
If
I
didn't
roll
the
Benz,
Если
бы
я
не
ездил
на
Мерседесе,
And
you
didn't
push
the
range.
А
ты
не
включала
плиту.
I
know
what
we
got
it's
gon
last,
babe!
Я
знаю,
что
у
нас
есть,
и
это
продлится
долго,
детка!
(Don't
be
mad)
(Не
злись)
But
I
still
gotta
ask
Но
я
всё
равно
должен
спросить
What
if
I
was
broke,
Что,
если
бы
я
был
на
мели,
What
if
I
was
slim,
Что,
если
бы
я
был
худым,
What
if
I
couldn't
sing
and
I
didn't
win?
Что,
если
бы
я
не
умел
петь
и
не
победил?
What
if
I
had
to
catch
the
bus,
Что,
если
бы
мне
приходилось
ездить
на
автобусе,
I'll
still
stay
with
my
momma
so
there
ain't
no
making
love.
Я
бы
всё
равно
жил
с
мамой,
так
что
никакого
секса.
Baby,
what
if
I
had
to
use
the
pay
phone,
Детка,
что,
если
бы
мне
приходилось
звонить
с
таксофона,
Just
to
get
my
game
on,
Просто
чтобы
начать
с
тобой
флиртовать,
Would
you
still
wanna
put
it
on
me?
Ты
бы
всё
равно
захотела
быть
со
мной?
What
If,
What
If,
What
If
А
что,
если,
А
что,
если,
А
что,
если
(Aww
Baby
What
If)
(Эээ
Детка,
а
что,
если)
What
If,
What
If,
What
If...
А
что,
если,
А
что,
если,
А
что,
если...
Take
the
keys
to
my
crib
Бери
ключи
от
моего
дома
(Anytime
you
want)
(В
любое
время)
Just
come
over
take
a
dip
Просто
приходи
и
окунись
в
бассейн
(Anytime
you
want)
(В
любое
время)
How
much
you
need
girl
Imma
front
you,
Сколько
тебе
нужно,
девочка,
я
дам
тебе
авансом,
There
ain't
no
limit
to
what
I'll
do,
nooo.
Нет
предела
тому,
что
я
сделаю,
нет.
Imma
break
you
off
Я
осыплю
тебя
With
the
ghetto
love
Своей
нежной
любовью
(Anytime
you
want)
(Когда
захочешь)
Take
your
time
it
ain't
no
rush
Не
торопись,
время
есть
(Anytime
you
want)
(В
любое
время)
I'm
not
trying
to
do
nothing
to
mess
it
up,
Я
не
пытаюсь
ничего
испортить,
But
if
I
do
I'll
spend
four
millions
to
make
it
up.
Но
если
это
случится,
я
потрачу
четыре
миллиона,
чтобы
всё
исправить.
Would
you
be
cool
if
things
changed?
Было
бы
тебе
всё
равно,
если
бы
всё
изменилось?
If
I
didn't
roll
the
Benz,
Если
бы
я
не
ездил
на
Мерседесе,
And
you
didn't
push
the
range.
А
ты
не
включала
плиту.
I
know
what
we
got
it's
gon
last,
babe!
Я
знаю,
что
у
нас
есть,
и
это
продлится
долго,
детка!
(Don't
be
mad)
(Не
злись)
But
I
gotta
ask
you
Но
я
должен
спросить
тебя
What
if
I
was
broke,
Что,
если
бы
я
был
на
мели,
What
if
I
was
slim,
Что,
если
бы
я
был
худым,
What
if
I
couldn't
sing
and
I
didn't
win?
Что,
если
бы
я
не
умел
петь
и
не
победил?
What
if
I
had
to
catch
the
bus,
Что,
если
бы
мне
приходилось
ездить
на
автобусе,
I'll
still
stay
with
my
momma
so
there
ain't
no
making
love.
Я
бы
всё
равно
жил
с
мамой,
так
что
никакого
секса.
Baby,
what
if
I
had
to
use
the
pay
phone,
Детка,
что,
если
бы
мне
приходилось
звонить
с
таксофона,
Just
to
get
my
game
on,
Просто
чтобы
начать
с
тобой
флиртовать,
Would
you
still
wanna
put
it
on
me?
Ты
бы
всё
равно
захотела
быть
со
мной?
What
If,
What
If,
What
If
А
что,
если,
А
что,
если,
А
что,
если
(Aww
Baby
What
If)
(Эээ
Детка,
а
что,
если)
What
If,
What
If,
What
If...
А
что,
если,
А
что,
если,
А
что,
если...
Baby,
I
would
give
up
everything
Детка,
я
бы
отказался
от
всего
(I
don't
care
about
none
of
this)
(Мне
всё
это
неважно)
My
life
don't
mean
a
thing
Моя
жизнь
ничего
не
значит
(Not
unless
your
a
part
of
it)
(Если
только
ты
не
часть
её)
Girl
I
know
for
sure,
Девочка,
я
точно
знаю,
That
your
the
only
one
I
need...
Что
ты
единственная,
кто
мне
нужен...
Tell
me
how
would
your
life
be,
Скажи
мне,
какой
бы
была
твоя
жизнь,
Would
you
still
be
my
baby?!
Ты
бы
всё
ещё
была
моей
малышкой?!
(Music
fading)
(Музыка
затихает)
Tell
me
yea,
yeah...
Скажи
мне
да,
да...
Ohhh,
ewww...
Ооо,
эээ...
(What
If,
What
If,
What
If)
(А
что,
если,
А
что,
если,
А
что,
если)
What
If,
What
If,
What
If...
А
что,
если,
А
что,
если,
А
что,
если...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Paul Edmonds, Eric D. Dawkins, Damon E. Thomas, Antonio Lamar Dixon, Harvey Jay Mason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.