Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
talkin'
'bout
no
groceries,
it's
green
up
in
my
bag
(my
bag)
Я
не
говорю
о
продуктах,
они
зеленые
в
моей
сумке
(моей
сумке)
If
you
see
that
– close
to
me,
that
gun
be
by
his
flag
Если
ты
увидишь
это
близко
ко
мне,
этот
пистолет
будет
возле
его
флага.
I
got
– that
was
over
me
that's
tryna
double
back
(I'm
straight)
Я
понял,
что
это
было
надо
мной,
это
попытка
вернуться
назад
(я
натурал)
Ho,
be
careful
how
you
talk
to
me,
'cause
you
can't
take
it
back
(can't
take
it
back)
Хо,
будь
осторожен,
разговаривая
со
мной,
потому
что
ты
не
можешь
вернуть
это
(не
можешь
вернуть
это)
Pop
your
gun,
then
come
home,
come
pop
this
cherry
(pop
it)
Вытащи
пистолет,
затем
приходи
домой,
выбей
эту
вишню
(выбей
ее)
Gon'
take
'em
to
church,
keepin'
it
tight
like
Virgin
Mary
Собираюсь
отвести
их
в
церковь,
держи
их
крепко,
как
Дева
Мария.
Tell
'em
I'm
ready
to
marry
(marry)
Скажи
им,
что
я
готов
жениться
(жениться).
How
you
gon'
take
control?
I'm
even
the
boss
of
my
daddy
Как
ты
собираешься
взять
под
свой
контроль?
Я
даже
начальник
своего
папы
I
don't
know
how
you
broke,
I
would
be
shakin'
my
– in
Miami
Я
не
знаю,
как
ты
сломался,
я
бы
трясся
в
Майами
Never
get
one-night-standed
(never)
Никогда
не
застревай
на
одну
ночь
(никогда)
Thirsty,
want
some
water,
tell
'em
come
eat
my
panties
Жажда,
хочу
воды,
скажи
им,
иди
и
съешь
мои
трусики.
Fly
across
the
border
with
this
–,
think
he
Spanish
Лети
с
этим
через
границу,
думай,
что
он
испанец.
Lyin'
through
his
teeth,
guarantee
he
pay
his
dentist
(glee)
Лежу
сквозь
зубы,
гарантирую,
что
он
заплатит
своему
дантисту
(ликование).
Hurt
a
– feelings
Обидеть
чувства
Jumpin'
off
that
curb
with
this
new
–,
that's
winnin'
Спрыгиваю
с
бордюра
с
этой
новой
победой.
My
side
boo
still
spinnin'
(spinnin')
Моя
сторона
все
еще
крутится
(крутится).
My
– like,
"You
did
it?"
Yeah,
I'm
like,
"I
did"
(yeah)
Мой
вопрос:
Ты
сделал
это?
Да,
я
такой:
Я
сделал
(да)
And
I
think
they
friends,
call
each
other
twin
И
я
думаю,
что
они
друзья,
называют
друг
друга
близнецами
Pop
your
gun,
then
come
home,
come
pop
this
cherry
(pop
it)
Вытащи
пистолет,
затем
приходи
домой,
выбей
эту
вишню
(выбей
ее)
Gon'
take
'em
to
church,
keepin'
it
tight
like
Virgin
Mary
Собираюсь
отвести
их
в
церковь,
держи
их
крепко,
как
Дева
Мария.
Tell
'em
I'm
ready
to
marry
(marry)
Скажи
им,
что
я
готов
жениться
(жениться).
How
you
gon'
take
control?
– I'm
even
the
boss
of
my
daddy
Как
ты
собираешься
взять
под
свой
контроль?
Я
даже
начальник
своего
папы
I
don't
know
how
you
broke,
I
would
be
shakin'
my
– in
Miami
Я
не
знаю,
как
ты
сломался,
я
бы
трясся
в
Майами
Pop
your
gun,
then
come
home,
come
pop
this
cherry
(pop
it)
Вытащи
пистолет,
затем
приходи
домой,
выбей
эту
вишню
(выбей
ее)
Gon'
take
'em
to
church,
keepin'
it
tight
like
Virgin
Mary
Собираюсь
отвести
их
в
церковь,
держи
их
крепко,
как
Дева
Мария.
Tell
'em
I'm
ready
to
marry
(marry)
Скажи
им,
что
я
готов
жениться
(жениться).
How
you
gon'
take
control?
– I'm
even
the
boss
of
my
daddy
Как
ты
собираешься
взять
под
свой
контроль?
Я
даже
начальник
своего
папы
I
don't
know
how
you
broke,
I
would
be
shakin'
my
– in
Miami
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
не
знаю,
как
ты
сломался,
я
бы
трясся
в
Майами
(да,
да,
да)
He
gon'
do
whatever's
necessary
Он
сделает
все
необходимое
Just
come
home
and
pop
this
cherry
for
me
(this
cherry
for
me)
Просто
приди
домой
и
принеси
мне
эту
вишню
(эту
вишню
для
меня).
Said
he
love
me,
I'm
like,
"do
you
really?"
Сказал,
что
любит
меня,
я
такой:
Ты
правда?
Lay
me
on
my
back
and
put
that
– up
in
my
belly
Положи
меня
на
спину
и
положи
это
мне
в
живот.
Pop
your
gun,
then
come
home,
come
pop
this
cherry
(pop
it)
Вытащи
пистолет,
затем
приходи
домой,
выбей
эту
вишню
(выбей
ее)
Gon'
take
'em
to
church,
keepin'
it
tight
like
Virgin
Mary
Собираюсь
отвести
их
в
церковь,
держи
их
крепко,
как
Дева
Мария.
Tell
'em
I'm
ready
to
marry
(marry)
Скажи
им,
что
я
готов
жениться
(жениться).
How
you
gon'
take
control?
– I'm
even
the
boss
of
my
daddy
Как
ты
собираешься
взять
под
свой
контроль?
Я
даже
начальник
своего
папы
I
don't
know
how
you
broke,
I
would
be
shakin'
my
– in
Miami
Я
не
знаю,
как
ты
сломался,
я
бы
трясся
в
Майами
Pop
your
gun,
then
come
home,
come
pop
this
cherry
(pop
it)
Вытащи
пистолет,
затем
приходи
домой,
выбей
эту
вишню
(выбей
ее)
Gon'
take
'em
to
church,
keepin'
it
tight
like
Virgin
Mary
Собираюсь
отвести
их
в
церковь,
держи
их
крепко,
как
Дева
Мария.
Tell
'em
I'm
ready
to
marry
(marry)
Скажи
им,
что
я
готов
жениться
(жениться).
How
you
gon'
take
control?
– I'm
even
the
boss
of
my
daddy
Как
ты
собираешься
взять
под
свой
контроль?
Я
даже
начальник
своего
папы
I
don't
know
how
you
broke,
I
would
be
shakin'
my
– in
Miami
Я
не
знаю,
как
ты
сломался,
я
бы
трясся
в
Майами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randall Hammers, Rubi Benton, Moises Robalo, Tariq Sharrieff, Ethan Robinson, Deavon Chisolm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.