Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes
to
the
sky
Augen
zum
Himmel
Been
spending
time
yeah
Habe
Zeit
verbracht,
ja
Looking
at
the
pink
in
sunsets
Schaue
mir
das
Rosa
in
Sonnenuntergängen
an
No
link
to
the
way
I
think
Keine
Verbindung
zu
meiner
Denkweise
I
like
the
pink
and
the
way
this
run
gets
Ich
mag
das
Rosa
und
wie
dieser
Lauf
sich
entwickelt
If
I
was
to
glow
with
the
sun
like
that
Wenn
ich
so
mit
der
Sonne
strahlen
würde
I
know
eyes
wide
- marvel
me
Ich
weiß,
weite
Augen
- bewundere
mich
Whether
it
be
now
or
later
Ob
jetzt
oder
später
I'm
no
hater
Ich
bin
kein
Hasser
I
live
G(ood)
Ich
lebe
G(ut)
Talk
about
real
on
a
real
one
Rede
über
echt,
ganz
ehrlich
23
years
just
me
no
alter
23
Jahre
nur
ich,
kein
Alter
Ego
Everything
changed
Alles
hat
sich
verändert
But
i
stay
the
same
Aber
ich
bleibe
gleich
With
a
few
trips,
dips
and
falter
Mit
ein
paar
Ausrutschern,
Tiefen
und
Fehltritten
Socials
cool
but
the
social
stool
gets
kicked
Soziale
Netzwerke
sind
cool,
aber
der
soziale
Hocker
wird
weggetreten
That's
an
ID
crisis
Das
ist
eine
Identitätskrise
And
I
could
never
trust
no
Chameleon
Und
ich
könnte
niemals
einem
Chamäleon
vertrauen
Who
become
who
they're
spending
time
with
Das
zu
dem
wird,
mit
dem
es
Zeit
verbringt
Can't
stand
all
the
boujee
places
Kann
all
die
protzigen
Orte
nicht
ertragen
All
comes
with
the
screwed
up
faces
Alles
kommt
mit
den
verzogenen
Gesichtern
And
stepping
indoors
Und
trete
ein
On
marble
floors
Auf
Marmorböden
Used
up
trainers
Abgenutzten
Turnschuhen
I
was
told
here's
no
place
Mir
wurde
gesagt,
hier
ist
kein
Platz
Have
some
grace
Zeig
etwas
Anstand
Change
your
shoes
Wechsle
deine
Schuhe
But
I
tell
the
haters
chin
up
Aber
ich
sage
den
Hassern,
Kopf
hoch
You
might
be
winner
Du
könntest
ein
Gewinner
sein
With
higher
views
Mit
höheren
Ansichten
I
see
the
game
from
a
birds
eye
Ich
sehe
das
Spiel
aus
der
Vogelperspektive
If
all
will
be
well
we'll
be
worldwide
Wenn
alles
gut
wird,
werden
wir
weltweit
sein
I
play
the
hero
the
world's
mine
Ich
spiele
den
Helden,
die
Welt
gehört
mir
Falling
in
love
with
my
girls
eyes
Verliebe
mich
in
die
Augen
meines
Mädchens
Missing
the
trouble
Vermisse
die
Schwierigkeiten
I
live
in
a
bubble
Ich
lebe
in
einer
Blase
I'm
sipping
a
double
Ich
nippe
an
einem
Doppelten
I
felt
fine
Ich
fühlte
mich
gut
I
been
in
the
struggle
Ich
war
im
Kampf
Where
this
a
hustle
Wo
dies
ein
Gedränge
ist
With
ditches
and
puddles
Mit
Gräben
und
Pfützen
I
felt
blind
Ich
fühlte
mich
blind
I
was
reminded
Ich
wurde
erinnert
How
they
designed
this
Wie
sie
das
entworfen
haben
While
i
would
look
at
the
stars
Während
ich
die
Sterne
ansah
My
brother
is
asking
me
question
on
questions
Mein
Bruder
stellt
mir
Frage
um
Frage
Like
what
was
it
God
or
Allah
So
wie,
war
es
Gott
oder
Allah
Rather
the
solace
Lieber
die
Ruhe
I'm
building
a
forest
Ich
baue
einen
Wald
I'd
rather
be
one
with
the
art
Ich
wäre
lieber
eins
mit
der
Kunst
They
said
they
that
there
loving
the
bars
Sie
sagten,
dass
sie
die
Zeilen
lieben
Vicious
as
Arya
stark
Bösartig
wie
Arya
Stark
There
building
you
up
just
to
break
you
down
Sie
bauen
dich
auf,
nur
um
dich
zu
zerstören
Killing
yourself
if
you
wait
around
Du
bringst
dich
um,
wenn
du
herumwartest
Labels
are
great
when
you
made
a
pound
Labels
sind
großartig,
wenn
du
ein
Pfund
gemacht
hast
Shameless
to
say
never
made
a
pound
Schamlos
zu
sagen,
habe
nie
ein
Pfund
gemacht
Hoping
the
favours
will
bail
him
out
Hoffe,
dass
die
Gefallen
ihn
retten
werden
Waiting
for
something
to
rave
about
Warte
auf
etwas,
worüber
ich
schwärmen
kann
Haters
will
say
that
he
ain't
entertaining
Hasser
werden
sagen,
dass
er
nicht
unterhaltsam
ist
He
came
in
the
game
with
same
amount
Er
kam
mit
der
gleichen
Menge
ins
Spiel
When
the
cheque
would
bounce
Wenn
der
Scheck
platzte
When
I
left
the
clout
Als
ich
den
Einfluss
verlassen
habe
Man
I
coulda
been
a
Mann,
ich
hätte
ein
...
sein
können
But
my
chest
is
out
Aber
meine
Brust
ist
raus
The
rest
doubt
Der
Rest
zweifelt
When
I
messed
around
Als
ich
herumalberte
Man
I
shoulda
been
a-
Mann,
ich
hätte
ein
...
sein
sollen
But
i
kept
the
doubt
Aber
ich
behielt
den
Zweifel
It
gets
loud
Es
wird
laut
When
you
deck
the
ground
Wenn
du
den
Boden
berührst
Man
I
should
have
never
Mann,
ich
hätte
niemals
Stepped
down
Zurücktreten
sollen
I'm
elected
now
Ich
bin
jetzt
gewählt
Let
me
get
the
crown
Lasst
mich
die
Krone
holen
Eyes
to
the
sky
Augen
zum
Himmel
Been
spending
time
yeah
Habe
Zeit
verbracht,
ja
Looking
at
the
pink
in
sunsets
Schaue
mir
das
Rosa
in
Sonnenuntergängen
an
No
link
to
the
way
I
think
Keine
Verbindung
zu
meiner
Denkweise
I
like
the
pink
and
the
way
this
run
gets
Ich
mag
das
Rosa
und
wie
dieser
Lauf
sich
entwickelt
If
I
was
to
glow
with
the
sun
like
that
Wenn
ich
so
mit
der
Sonne
strahlen
würde
I
know
eyes
wide
- marvel
me
Ich
weiß,
weite
Augen
- bewundere
mich
Whether
it
be
now
or
later
Ob
jetzt
oder
später
I'm
no
hater
Ich
bin
kein
Hasser
I
live
G(ood)
Ich
lebe
G(ut)
Talk
about
real
on
a
real
one
Rede
über
echt,
ganz
ehrlich
23
years
just
me
no
alter
23
Jahre
nur
ich,
kein
Alter
Ego
Everything
change
but
I
stay
the
same
Alles
verändert
sich,
aber
ich
bleibe
gleich
With
a
few
trips,
dips
and
falter
Mit
ein
paar
Ausrutschern,
Tiefen
und
Fehltritten
Socials
cool
but
the
social
stool
gets
kicked
Soziale
Netzwerke
sind
cool,
aber
der
soziale
Hocker
wird
weggetreten
That's
an
ID
crisis
Das
ist
eine
Identitätskrise
And
I
could
never
trust
no
chameleon
Und
ich
könnte
niemals
einem
Chamäleon
vertrauen
Who
become
who
they're
spending
time
with
Das
zu
dem
wird,
mit
dem
es
Zeit
verbringt
Can't
stand
all
the
boujee
places
Kann
all
die
protzigen
Orte
nicht
ertragen
All
comes
with
the
screwed
up
faces
Alles
kommt
mit
den
verzogenen
Gesichtern
And
stepping
indoors
Und
trete
ein
On
marble
floors
Auf
Marmorböden
Used
up
trainers
Abgenutzten
Turnschuhen
I
was
told
here's
no
place
Mir
wurde
gesagt,
hier
ist
kein
Platz
Have
some
grace
Zeig
etwas
Anstand
Change
your
shoes
Wechsle
deine
Schuhe
But
I
tell
the
haters
chin
up
Aber
ich
sage
den
Hassern,
Kopf
hoch
You
might
be
winner
Du
könntest
ein
Gewinner
sein
With
higher
views
Mit
höheren
Ansichten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubii, Kofi Stone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.