Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Usually
at
the
wheel
Normalerweise
sitze
ich
am
Steuer
But
this
time
I
will
let
you
drive
Aber
dieses
Mal
lasse
ich
dich
fahren
Sometimes
I
sit
real
pretty
on
the
passengers
side
Manchmal
sitze
ich
ganz
hübsch
auf
dem
Beifahrersitz
And
still
I
like
control
so
I
tell
you
go
left
and
right
Und
trotzdem
mag
ich
die
Kontrolle,
also
sage
ich
dir,
fahr
links
und
rechts
Been
saving
all
my
daylight
hours
and
coming
live
at
night
Habe
meine
Tageslichtstunden
gespart
und
werde
nachts
lebendig
I'm
on
a
night
drive
Ich
bin
auf
einer
Nachtfahrt
On
a
night
ride
Auf
einer
Nachtfahrt
And
I've
been
tripping
sit
and
glistening
with
night
lights
Und
ich
bin
am
Trippeln,
sitze
und
glitzere
mit
Nachtlichtern
I've
been
busy
shit
Ich
war
beschäftigt
I'm
risen
in
the
night
time
Ich
erhebe
mich
in
der
Nachtzeit
They
think
I'm
missing
Sie
denken,
ich
bin
verschwunden
I'm
not
missing
Ich
bin
nicht
verschwunden
Swear
on
my
life
Ich
schwöre
bei
meinem
Leben
I'm
on
a
night
drive
Ich
bin
auf
einer
Nachtfahrt
This
time
I
let
you
take
control
Dieses
Mal
lasse
ich
dich
die
Kontrolle
übernehmen
Shut
up
and
drive
no
Halt
den
Mund
und
fahr,
nein
Boy
put
your
pedal
down
Junge,
tritt
aufs
Gaspedal
And
let's
go
Und
los
geht's
Usually
at
the
wheel
Normalerweise
sitze
ich
am
Steuer
But
this
time
I
will
let
you
drive
Aber
dieses
Mal
lasse
ich
dich
fahren
I've
been
inspired
Ich
war
inspiriert
They're
tired
Sie
sind
müde
I'm
missing
Ich
bin
verschwunden
Ask
me
where
i
am,
i'm
on
a
Frag
mich,
wo
ich
bin,
ich
bin
auf
einer
I
can't
settle
down
at
night
Ich
kann
mich
nachts
nicht
beruhigen
Ideas
they
come
to
life
Ideen
erwachen
zum
Leben
Been
turning
in
my
sheets
Habe
mich
in
meinen
Laken
gewälzt
I
get
up
time
to
grab
my
keys
Ich
stehe
auf,
Zeit,
meine
Schlüssel
zu
schnappen
Accelerate
Beschleunige
ich
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
They
said
wait
till
day
to
do
Sie
sagten,
warte
bis
zum
Tag,
um
zu
tun
But
really
I
can't
wait
Aber
wirklich,
ich
kann
nicht
warten
I'm
in
my
lane
so
Ich
bin
auf
meiner
Spur,
also
No
I
can't
hit
no
brake
Nein,
ich
kann
nicht
bremsen
I
got
some
driving
to
do
Ich
muss
fahren
Too
many
in
these
seats
Zu
viele
auf
diesen
Sitzen
In
the
back
and
in
the
front
Hinten
und
vorne
Here
come
the
night
police
Hier
kommt
die
Nachtpolizei
They
said
that
this
really
can
not
run
Sie
sagten,
dass
das
wirklich
nicht
laufen
kann
We
never
running
Wir
rennen
nie
So
I
do
not
know
bout
run
Also
weiß
ich
nichts
übers
Rennen
We're
on
a
Wir
sind
auf
einer
I'm
on
a
Night
Drive
Ich
bin
auf
einer
Nachtfahrt
This
time
I
let
you
take
control
Dieses
Mal
lasse
ich
dich
die
Kontrolle
übernehmen
Shut
up
and
drive
no
Halt
den
Mund
und
fahr,
nein
Boy
put
your
pedal
down
Junge,
tritt
aufs
Gaspedal
And
let's
go
Und
los
geht's
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
They
said
wait
till
day
to
do
Sie
sagten,
warte
bis
zum
Tag,
um
zu
tun
But
really
I
can't
wait
Aber
wirklich,
ich
kann
nicht
warten
I'm
in
my
lane
Ich
bin
auf
meiner
Spur
So
no
I
can't
hit
no
brake
Also
nein,
ich
kann
nicht
bremsen
I
got
some
driving
to
do
Ich
muss
fahren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessica Goodchild
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.