Paroles et traduction Rubii - Night Drive
Night Drive
Ночная поездка
Night
Drive
Ночная
поездка
Night
Drive
Ночная
поездка
Usually
at
the
wheel
Обычно
я
за
рулем,
But
this
time
I
will
let
you
drive
Но
в
этот
раз
позволю
тебе
порулить.
Sometimes
I
sit
real
pretty
on
the
passengers
side
Иногда
я
сижу
такая
красивая
на
пассажирском
сиденье,
And
still
I
like
control
so
I
tell
you
go
left
and
right
И
все
равно
люблю
контроль,
поэтому
говорю
тебе
ехать
налево
и
направо.
Been
saving
all
my
daylight
hours
and
coming
live
at
night
Я
берегла
все
свои
дневные
часы
и
оживаю
ночью.
I'm
on
a
night
drive
Я
в
ночной
поездке,
On
a
night
ride
В
ночной
прогулке,
And
I've
been
tripping
sit
and
glistening
with
night
lights
И
я
кайфую,
сижу
и
сверкаю
в
ночных
огнях.
I've
been
busy
shit
Я
была
занята
всякой
фигней,
I'm
risen
in
the
night
time
Я
воскресаю
ночью.
They
think
I'm
missing
Они
думают,
что
я
пропала,
I'm
not
missing
Но
я
не
пропала,
Swear
on
my
life
Клянусь
своей
жизнью.
I'm
on
a
night
drive
Я
в
ночной
поездке.
Night
Drive
Ночная
поездка,
Night
Drive
Ночная
поездка,
Night
Drive
Ночная
поездка.
This
time
I
let
you
take
control
В
этот
раз
я
позволю
тебе
взять
контроль,
Shut
up
and
drive
no
Заткнись
и
вези,
нет.
Boy
put
your
pedal
down
Мальчик,
жми
на
газ
Usually
at
the
wheel
Обычно
я
за
рулем,
But
this
time
I
will
let
you
drive
Но
в
этот
раз
позволю
тебе
порулить.
I've
been
inspired
Я
вдохновлена,
They're
tired
Они
устали.
Ask
me
where
i
am,
i'm
on
a
Спроси
меня,
где
я,
я
в...
I
can't
settle
down
at
night
Я
не
могу
успокоиться
ночью,
Ideas
they
come
to
life
Идеи
оживают.
Been
turning
in
my
sheets
Я
вертелась
в
простынях,
I
get
up
time
to
grab
my
keys
Встала,
пора
брать
ключи.
Get
out
my
way
Уйди
с
дороги!
They
said
wait
till
day
to
do
Они
сказали,
подожди
до
утра,
But
really
I
can't
wait
Но
я
не
могу
ждать.
I'm
in
my
lane
so
Я
в
своей
полосе,
No
I
can't
hit
no
brake
Поэтому
я
не
могу
нажать
на
тормоз.
I
got
some
driving
to
do
Мне
нужно
ехать,
Too
many
in
these
seats
Слишком
много
народу
на
этих
сиденьях,
In
the
back
and
in
the
front
Сзади
и
спереди.
Here
come
the
night
police
Вот
и
ночные
полицейские,
They
said
that
this
really
can
not
run
Они
сказали,
что
так
нельзя.
We
never
running
Мы
никогда
не
убегаем,
So
I
do
not
know
bout
run
Так
что
я
не
знаю,
что
такое
бежать.
Night
Drive
Ночной
поездке.
Night
Drive
Ночная
поездка,
Night
Drive
Ночная
поездка,
I'm
on
a
Night
Drive
Я
в
ночной
поездке,
This
time
I
let
you
take
control
В
этот
раз
я
позволю
тебе
взять
контроль.
Shut
up
and
drive
no
Заткнись
и
вези,
нет.
Boy
put
your
pedal
down
Мальчик,
жми
на
газ
Get
out
my
way
Уйди
с
дороги!
They
said
wait
till
day
to
do
Они
сказали,
подожди
до
утра,
But
really
I
can't
wait
Но
я
не
могу
ждать.
I'm
in
my
lane
Я
в
своей
полосе,
So
no
I
can't
hit
no
brake
Поэтому
я
не
могу
нажать
на
тормоз.
I
got
some
driving
to
do
Мне
нужно
ехать,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessica Goodchild, Luke Johansson, Rubii, Yogic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.