Paroles et traduction Rubinsky Rbk feat. Indiomar y Uptimo - Loco Por Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
mí
me
gusta
tu
presencia
Мне
нравится
твое
присутствие.
A
mí
me
encanta
tu
olor
Мне
нравится
твой
запах.
Aunque
digan
que
es
demencia
Даже
если
они
говорят,
что
это
слабоумие.
Estoy
loco
por
tu
amor
Я
без
ума
от
твоей
любви.
Loco
por
tu
amor
Без
ума
от
твоей
любви.
Loco
por
tu
amor
Без
ума
от
твоей
любви.
Estoy
loco
por
tu
amor
Я
без
ума
от
твоей
любви.
Loco
por
tu
amor
Без
ума
от
твоей
любви.
Estoy
loco
Я
сумасшедший.
Estoy
loco
Я
сумасшедший.
Para
mí
no
es
suficiente
Для
меня
этого
недостаточно.
Me
dejo
llevar
por
tu
corriente
Я
увлекаюсь
твоим
потоком.
No
hay
un
día
que
no
esté
pendiente
Нет
дня,
который
не
ожидал
Limpias
de
mis
huecos
Очищенные
от
моих
пробелов,
Diste
vida
a
estos
huesos
secos
Ты
оживил
эти
сухие
кости.
Y
es
que
Tú
me
tienes
ciento
y
pico
И
это
то,
что
у
тебя
есть
я
сто
с
половиной.
Viviendo
tranquilo
Жить
спокойно
Gota
a
gota
llenaste
el
galón
Капля
за
каплей,
ты
заполнил
галлон,
Estuve
preso
y
ahora
libre
Tú
Я
был
в
тюрьме,
а
теперь
ты
свободен.
Me
pasas
el
balón
Ты
передаешь
мне
мяч.
Y
es
que
nada
puede
darme
И
это
то,
что
ничто
не
может
дать
мне
Lo
que
Tú
me
diste
un
día
То,
что
ты
дал
мне
однажды.
En
el
que
recibí
de
tu
compañía
В
котором
я
получил
от
вашей
компании
La
cosas
esta
dura
Все
тяжело.
Pero
como
estoy
enamorado
Но
как
я
влюблен,
No
sé
cuándo
los
precios
suben
en
el
colmado
Я
не
знаю,
когда
цены
растут
в
гастрономе
Tu
amor
me
deja
pasmado
Твоя
любовь
оставляет
меня
ошеломленным.
Y
eso
no
quiere
decir
И
это
не
значит
Que
sea
un
amor
interesado
Пусть
это
будет
заинтересованная
любовь
Yo
estoy
loco
por
tu
amor
Я
без
ума
от
твоей
любви.
Ven
y
dame
de
tu
amor
Приди
и
дай
мне
свою
любовь.
Yo
estoy
loco
por
tu
amor
Я
без
ума
от
твоей
любви.
Ven
y
dame
de
tu
amor
Приди
и
дай
мне
свою
любовь.
Nada
ni
nadie
podrá
detenernos
Ничто
и
никто
не
сможет
остановить
нас.
Sin
tu
amor
yo
creo
que
fallezco
Без
твоей
любви
я
думаю,
что
потерпел
неудачу.
Y
es
que
nada
ni
nadie
podrá
detenernos
И
ничто
и
никто
не
сможет
остановить
нас.
Sin
tu
amor
yo
creo
que
fallezco
Без
твоей
любви
я
думаю,
что
потерпел
неудачу.
A
mí
me
gusta
tu
presencia
Мне
нравится
твое
присутствие.
A
mí
me
encanta
tu
olor
Мне
нравится
твой
запах.
Aunque
digan
que
es
demencia
Даже
если
они
говорят,
что
это
слабоумие.
Estoy
loco
por
tu
amor
Я
без
ума
от
твоей
любви.
Loco
por
tu
amor
Без
ума
от
твоей
любви.
Loco
por
tu
amor
Без
ума
от
твоей
любви.
Estoy
loco
por
tu
amor
Я
без
ума
от
твоей
любви.
Loco
por
tu
amor
Без
ума
от
твоей
любви.
Estoy
loco
Я
сумасшедший.
Estoy
loco
Я
сумасшедший.
Tú
me
dices
que
yo
estoy
loco
Ты
говоришь
мне,
что
я
сумасшедший.
Manin
no
me
tomes
en
poco
Манин,
не
принимай
меня
близко.
Que
si
oro
y
te
toco
y
te
cambio
el
foco
Что
если
я
молюсь,
и
я
прикасаюсь
к
тебе,
и
я
меняю
фокус
на
тебя.
En
mando
como
lo
loco
В
команде,
как
сумасшедший
Y
así
que
con
cualquiera
choco
И
так
с
кем-нибудь
сталкиваюсь.
No
me
gustan
los
Volkswagen
Я
не
люблю
Volkswagen
Pero
si
la
Golf
Scirocco
Но
если
Гольф
Scirocco
Blanca
para
el
chip
Белый
для
чипа
Nunca
se
me
tranca
Я
никогда
не
обманываю
себя.
No
te
me
vallas
por
la
barranca
Не
забивай
меня
через
овраг.
Locura
es
que
yo
caigo
Безумие
в
том,
что
я
падаю.
Nunca
se
me
estanca
Я
никогда
не
застаиваюсь.
Sigo
a
Cristo
Я
следую
за
Христом.
Por
eso
es
que
el
diablo
no
me
aguanta
y
se
espanta
Вот
почему
Дьявол
не
терпит
меня
и
пугает
Repito
como
digo
Я
повторяю,
как
я
говорю.
RBK
hace
un
típico
РБК
делает
типичный
En
un
vuelo
de
Dominicana
a
Puerto
Rico
На
рейсе
из
Доминиканской
Республики
в
Пуэрто-Рико
No
estamos
conformes
con
todo
lo
que
aquí
se
ha
escrito
Мы
не
согласны
со
всем,
что
здесь
было
написано
Por
eso
es
que
no
me
callo
pa'
cumplir
con
to'
los
requisitos
Вот
почему
я
не
молчу
pa
'выполнить
to'
требования
Rima
con
sana
doctrina
de
PR
hasta
Lima
Рифмуется
со
здоровым
учением
PR
до
Лимы
Voy
pa'
cima
Я
иду
па
' Чима
Y
esto
pa'
subirte
la
autoestima
И
это
поднимает
твою
самооценку.
No
me
tengo
adentro
У
меня
нет
внутри.
Que
está...
y
bocina
Что
есть...
и
рог
Tú
autoestima
que
estimulao
Твоя
самооценка,
которая
стимулирует
Y
todavía
no
he
prendido
la
turbina
И
я
еще
не
включил
турбину.
A
mí
me
gusta
tu
presencia
Мне
нравится
твое
присутствие.
A
mí
me
encanta
tu
olor
Мне
нравится
твой
запах.
Aunque
digan
que
es
demencia
Даже
если
они
говорят,
что
это
слабоумие.
Estoy
loco
por
tu
amor
Я
без
ума
от
твоей
любви.
Yo
estoy
loco
por
tu
amor
Я
без
ума
от
твоей
любви.
Que
loco
por
tu
amor
Как
без
ума
от
твоей
любви.
Si
yo
estoy
loco
por
tu
amor
Если
я
без
ума
от
твоей
любви,
Loco
por
tu
amor
Без
ума
от
твоей
любви.
Yo
estoy
loco
Я
сумасшедший.
Estoy
loco
Я
сумасшедший.
Estoy
loco
Я
сумасшедший.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.