Paroles et traduction Rubinsky Rbk feat. Loammy Bidó - Ora Por Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
he
sido
infiel
y
he
mentido
You
know
I've
been
unfaithful
and
I've
lied
Estar
en
santidad
eh
presumudo
cuando
I've
pretended
to
be
holy
when
Se
que
no
lo
he
sido
I
know
I
haven't
been
Hoy
mas
que
ayer
mucha
gente
me
a
conocido
por
el
rap
el
hip
hop
y
las
Today,
more
than
yesterday,
many
people
have
known
me
through
rap,
hip
hop
and
the
Experiencias
que
escribo
emanuel
Experiences
I
write,
Emanuel
Tu
siempre
has
estado
conmigo
incluso
se
que
Dios
se
propuso
que
esto
haya
sucedido
You've
always
been
with
me,
I
even
know
that
God
intended
for
this
to
happen
Por
eso
quiero
tu
oración
que
me
lleves
como
un
amigo
That's
why
I
want
your
prayer,
to
carry
me
as
a
friend
Quiero
ser
fiel
el
cielo
esta
de
testigo
I
want
to
be
faithful,
heaven
is
my
witness
Ora
por
mi
tu
sabes
que
no
me
siento
bien
que
mi
corazon
esta
de
luto
Pray
for
me,
you
know
I
don't
feel
good,
my
heart
is
in
mourning
Contra
mi
es
que
yo
lucho
ora
por
mi,
ora
por
mi
I'm
fighting
against
myself,
pray
for
me,
pray
for
me
Dios
nunca
te
a
dejado
ir
God
has
never
let
you
go
Dios
no
te
dejara
morir
God
will
not
let
you
die
Dios
siempre
estara
ahi
God
will
always
be
there
Por
eso
ora
por
mi
So
pray
for
me
Para
empezar
debo
confesar
To
begin,
I
must
confess
Que
no
estoy
bien
que
no
encontre
a
quien
comentar
mi
pesar
That
I'm
not
well,
that
I
haven't
found
anyone
to
share
my
sorrow
with
Por
eso
me
deje
acercar
a
ti
a
manuel
That's
why
I
let
myself
get
close
to
you,
to
Emanuel
Pues
eres
sirvo
fiel
y
se
que
eres
en
quien
se
podria
confiar
Because
you
are
a
faithful
servant
and
I
know
you
are
someone
I
can
trust
Te
confieso
nadie
ve
cuando
lloro
o
llego
a
llorar
I
confess,
no
one
sees
when
I
cry
or
come
to
tears
Pecado
lleva
depresión
y
depresión
a
pecar
Sin
leads
to
depression
and
depression
to
sin
Gracias
a
Dios
que
no
soy
adicto
al
fumar
Thank
God
I'm
not
addicted
to
smoking
Pues
mis
pulmones
estarian
quemados
de
tanto
intentar
Because
my
lungs
would
be
burned
from
trying
so
hard
Sabes
que
no
soy
orgulloso
que
soy
te
moroso
a
Dios
You
know
I'm
not
proud,
that
I'm
in
debt
to
God
Sabes
que
soy
sincero
tu
(?)
You
know
I'm
sincere,
you
(?)
Hoy
me
desnudo
humillado
pues
hay
cosas
que
me
an
costado
Today
I
undress
humiliated
because
there
are
things
that
have
cost
me
Sigo
recostado
deseando
pararme
y
lo
hago
pero
cansado
I'm
still
lying
down
wanting
to
stand
up
and
I
do
but
I'm
tired
Y
es
demasiado
no
quiero
ser
mediocre
quiero
vivir
lo
soñado
And
it's
too
much,
I
don't
want
to
be
mediocre,
I
want
to
live
what
I
dreamed
Muchos
momentos
y
recuerdos
que
nunca
olvido
Many
moments
and
memories
that
I
never
forget
Por
eso
manuel
me
acerco
a
ti
y
te
pido
que
...
That's
why
Emanuel
I
come
to
you
and
I
ask
you
to
...
Ora
por
mi
tu
sabes
que
no
me
siento
bien
que
mi
corazon
esta
de
luto
Pray
for
me,
you
know
I
don't
feel
good,
my
heart
is
in
mourning
Contra
mi
es
que
yo
lucho
ora
por
mi,
ora
por
mi
I'm
fighting
against
myself,
pray
for
me,
pray
for
me
Dios
nunca
te
a
dejado
ir
God
has
never
let
you
go
Dios
no
te
dejara
morir
God
will
not
let
you
die
Dios
siempre
estara
ahi
God
will
always
be
there
Por
eso
ora
por
mii
So
pray
for
me
Eh
dejo
de
orar
eh
dejado
de
leer
la
biblia
I
have
stopped
praying,
I
have
stopped
reading
the
Bible
Eh
dejado
de
charlar
con
mi
familia
I
have
stopped
talking
to
my
family
Me
vuelto
frio
me
eh
vuelto
un
lío
I
have
become
cold,
I
have
become
a
mess
Su
frui
por
otros
muchos
y
muchos
otros
por
mi
an
sufrido
Many
have
suffered
for
my
sake
and
I
have
suffered
for
many
others
Lo
que
mas
que
me
da
y
que
me
impresiona
What
surprises
and
impresses
me
the
most
Es
que
apesar
mi
estado
son
ministra
dos
cientos
de
personas
Is
that
despite
my
state,
two
hundred
people
are
ministered
to
Yo
se
que
no
se
trata
de
mi
I
know
it's
not
about
me
Pero
cuando
pense
en
esto
seriamente
full
que
me
dreprimi
But
when
I
thought
about
this
seriously,
it
really
depressed
me
Por
que
llego
un
pensamiento
y
me
estremeci
Because
a
thought
came
and
I
shuddered
No
es
lo
mismo
que
Dios
haga
haga
algo
contigo.
que
al
rededor
de
ti
It's
not
the
same
for
God
to
do
something
with
you
as
it
is
around
you
Ora
por
mi
por
favor
y
no
Vasile
Please
pray
for
me
and
don't
hesitate
Aveces
me
arrodillo
ante
el
y
no
se
que
decirle
Sometimes
I
kneel
before
him
and
I
don't
know
what
to
say
Pongámonos
de
acuerdo
ejecutamos
Let's
agree,
let's
execute
Un
plan
tengo
hambre
de
su
presencia
A
plan,
I'm
hungry
for
his
presence
Su
palabra
dice
que
es
el
pan
His
word
says
that
he
is
the
bread
Estoy
dispuesto
a
empezar
de
cero
I
am
willing
to
start
from
scratch
Y
desde
ahora
estoy
de
rodillas
And
from
now
on
I
am
on
my
knees
Ora
por
mi
tu
sabes
que
no
me
siento
bien
que
mi
corazon
esta
de
luto
Pray
for
me,
you
know
I
don't
feel
good,
my
heart
is
in
mourning
Contra
mi
es
que
yo
lucho
ora
por
mi,
ora
por
mi
I'm
fighting
against
myself,
pray
for
me,
pray
for
me
Dios
nunca
te
a
dejado
ir
God
has
never
let
you
go
Dios
no
te
dejara
morir
God
will
not
let
you
die
Dios
siempre
estara
ahi
God
will
always
be
there
Por
eso
ora
por
mi
So
pray
for
me
Sabes
que
no
me
siento
bien
que
mi
corazon
esta
de
luto
You
know
I
don't
feel
good,
my
heart
is
in
mourning
Contra
mi
es
que
yo
lucho
ora
por
mi,
ora
por
mi
I'm
fighting
against
myself,
pray
for
me,
pray
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.