Paroles et traduction Rubinsky Rbk - Preambulo (Mejor Que Ayer)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preambulo (Mejor Que Ayer)
Preambulo (Better Than Yesterday)
Haciendo
mi
trabajo
Doing
my
job
Desde
el
inicio,
rompiendo
pa'
bajo
From
the
start,
breaking
into
bass
Más
profundo
sigo
el
rumbo
del
que
aquí
me
trajo
I
follow
deeper
the
course
of
the
one
who
brought
me
here
Trago
a
trago
aunque
sea
amargo
no
me
cargo,
no
me
confundo
Sip
by
sip,
even
if
it's
bitter,
I
don't
burden
myself,
I
don't
get
confused
Desde
lo
más
profundo
decidí
honrrarlo
con
mi
vida
antes
que
con
mis
letras
voy
de
lo
que
tengo
y
lo
que
llevo
dentro
es
lo
que
doy
From
the
depths,
I
decided
to
honor
him
with
my
life,
before
with
my
letters,
I
go
from
what
I
have
and
what
I
carry
within
is
what
I
give
Un
deseo
enorme
de
vivir
conforme
a
su
deseo
A
huge
desire
to
live
according
to
his
desire
Vivo
en
su
prescencia,
por
que
en
su
prescencia
me
recreo
I
live
in
his
presence,
because
in
his
presence
I
recreate
myself
Muchos
manes
me
preguntan
que
cuando
saco
algo,
les
dije
que
pronto,
se
esta
cocinando,
piensan
Many
men
ask
me
when
I'll
release
something,
I
told
them
soon,
it's
cooking,
they
think
Escrito
en
reserva
y
dicen:
no
pueden
ser
Written
in
reserve
and
they
say:
it
can't
be
Preguntan
que
como
vengo
y
les
digo:
Mejor
que
ayer
They
ask
how
I
come
and
I
tell
them:
Better
than
yesterday
Gracias
Señor
por
involucrarme
tanto
Thank
you
Lord
for
involving
me
so
much
Gracias
Señor
por
las
lagrimas
y
llantos,
las
noches
de
guerra,
noches
de
paz
y
cantos,
tantos
momentos
junto
al
Espíritu
Santo
Thank
you
Lord
for
the
tears
and
cries,
the
nights
of
war,
nights
of
peace
and
songs,
so
many
moments
with
the
Holy
Spirit
Tu
amor
es
mayor
que
mi
pasión,
por
eso
sonrío
de
tanta
emoción,
apesar
de
lo
que
pueda
pasarnos
al
azar
Your
love
is
greater
than
my
passion,
that's
why
I
smile
with
such
emotion,
despite
what
may
happen
to
us
at
random
De
par
en
parte
has
vuelto
a
dar
para
volver
amar
From
part
to
part,
you
have
come
back
to
love
again
Y
que
aquel
que
me
escucha,
pueda
alegrarse
And
may
whoever
hears
me
rejoice
De
pana
a
pana
no
hay
razón
para
desanimarse
From
one
end
to
the
other,
there
is
no
reason
to
be
discouraged
Dios
ha
prometido
estar
contigo
hasta
el
fin
God
has
promised
to
be
with
you
until
the
end
Por
eso
escribo
sin
fin
pues
en
fin
nunca
va
acabarse
That's
why
I
write
endlessly,
because
in
the
end
it
will
never
end
Su
misericordia,
su
gracia
sin
agotarse
His
mercy,
his
grace,
without
being
exhausted
Años
vienen
y
van
en
el
pan,
el
ácido
responsable
Years
come
and
go
on
the
bread,
the
responsible
acid
No
trato
convencer
a
nadie
de
que
soy
cristiano.
Nah!
yo
simplemente
meto
mano
I'm
not
trying
to
convince
anyone
that
I'm
a
Christian.
Nah!
I
just
put
my
hand
in
Seguiré
en
ti...
I
will
continue
in
you...
Seguiré
luchando
I
will
keep
fighting
Sé
que
estás
en
mi
I
know
you
are
in
me
Sigo
caminando
I
continue
walking
Sé
que
estás
en
mi
I
know
you
are
in
me
Jesús...
Jesús
Jesus...
Jesus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Editeur, Manuel Nunez Espino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.