Rubinsky Rbk - Propósito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rubinsky Rbk - Propósito




Propósito
Предназначение
¿Crees tu que fue necesario esto?, un Rap con otro concepto,
Думаешь, это было нужно, рэп с другой концепцией,
Pa' que entiendas que debes estar listo,
Чтобы ты поняла, что нужно быть готовой,
A cualquier judas que te traicione,
К любому Иуде, который тебя предаст,
Es necesario, pues para luchar no existirían razones.
Это необходимо, ведь без борьбы не было бы и причин.
Como aquel joven fruto de una violación,
Как тот юный плод изнасилования,
Papi cliente, mami su sustento, la prostitución,
Папа клиент, мама его средство существования, проституция,
Luis así se llame el, crece frustrado,
Луис так звали его, рос он сломленным,
Dice que la suerte lo golpeó y lo dejo atado.
Говорил, что судьба ударила его и оставила связанным.
Pasan años, meces, el niño crece,
Проходят годы, месяцы, ребёнок растёт,
Su gusto sexual a los que como el parece,
Его сексуальное влечение к тем, кто похож на него,
De fiesta orgías y placer pero se preguntaba el por que,
Вечеринки, оргии и удовольствия, но он спрашивал себя, почему,
De su amargura y no savia que hace.
Он так огорчён и не знает, что делать.
Ya tiene 20 sus actos, su rutina,
Ему уже 20, его поступки, его рутина,
Pero aparentaba, fingía vivir la vida,
Но он притворялся, делал вид, что живёт,
Hasta que choco con un cristiano un día,
Пока однажды не столкнулся с христианином,
Entablaron una conversación y Luís decía.
Они завели разговор, и Луис сказал:
¿Donde estaba Dios cuando papá violo a mamá?,
«Где был Бог, когда папа изнасиловал маму?,
¿Dónde se escondió cuando yo supe la verdad?,
Где он спрятался, когда я узнал правду?,
Y ha ese papa yo nunca lo conocí,
И этого папу я никогда не знал,
Dios se olvido de desde que nací.
Бог забыл обо мне с самого рождения».
Pero el dijo si estas vivo en con una razón,
Но тот сказал: «Если ты жив, значит, есть причина,
El nunca quiso que sufrieras en tu corazón,
Он никогда не хотел, чтобы ты страдала в своём сердце,
Pero lo permitió para que cuenta te dieras,
Но Он допустил это, чтобы ты осознала,
Y vieras que con to' y to' permitió que nacieras,
И увидела, что, несмотря ни на что, Он позволил тебе родиться,
El te cuido de una enfermedad mortal,
Он уберёг тебя от смертельной болезни,
Para que llegara este momento y te pudiera hablar,
Чтобы наступил этот момент, и я мог с тобой поговорить,
Crees que solo eres fruto de algo malo,
Думаешь, только ты плод чего-то плохого,
Hay mucho por hay que necesitan de tu mano.
Есть много тех, кто нуждается в твоей помощи».
Y quien mas que tu para que ellos se identifiquen,
И кто, как не ты, сможет помочь им понять себя,
Quien mejor que tu para que con razón le expliques,
Кто, как не ты, сможет им всё объяснить,
Que Dios te saco del morbo y la pornografía,
Что Бог вытащил тебя из разврата и порнографии,
De la homosexualidad y las vanas orgías.
Из гомосексуализма и тщетных оргий.
De que un día entendiste que Cristo te ama,
Что однажды ты поняла, что Христос тебя любит,
Y desde que lo recibiste no ha importado nada,
И с тех пор, как ты приняла Его, ничего не имеет значения,
Que Dios te saco de donde no podías,
Что Бог вытащил тебя оттуда, откуда ты сама не могла выбраться,
Cuando no savias como el te cambiaria,
Когда ты не знала, как Он тебя изменит,
Lo que quiero decirte es que Dios te ha mantenido,
Я хочу сказать тебе, что Бог оберегал тебя,
Aunque permito esos momentos afligidos,
Хотя и допустил эти тяжёлые моменты,
Para que experimentes lo que puede hace Jesús,
Чтобы ты испытала, что может сделать Иисус,
Y para que ayudes a los que son como tu.
И чтобы ты помогла тем, кто похож на тебя.
Dios permitió que sufras para que veas,
Бог позволил тебе страдать, чтобы ты увидела,
Que en ente mundo no hay nada fuera de Dios,
Что в этом мире нет ничего вне Бога,
Y te confronto así de esta maneta,
И Он бросил тебе вызов таким образом,
Para manifestar su gloria a través de tu vos.
Чтобы явить свою славу через твой голос.
Dios no quiso verte sufrir pero lo permitió,
Бог не хотел видеть твои страдания, но допустил их,
Se que fue doloroso lo que paso,
Я знаю, как больно было то, что случилось,
Pero algo si te digo,
Но я скажу тебе одно,
Serás tan diferente que el mundo verá lo que el ha hecho contigo.
Ты станешь настолько другой, что мир увидит, что Он сделал с тобой.
Sub-coro
Припев
Dios no quiso verte sufrir pero lo permitió,
Бог не хотел видеть твои страдания, но допустил их,
Se que fue doloroso lo que paso,
Я знаю, как больно было то, что случилось,
Si caíste DESDE EL INICIO,
Если ты упала С САМОГО НАЧАЛА,
Yo te aseguro que Dios te sacara del precipicio.
Я уверяю тебя, Бог вытащит тебя из пропасти.
Dios no quiso verte sufrir pero lo permitió,
Бог не хотел видеть твои страдания, но допустил их,
Se que fue doloroso lo que paso,
Я знаю, как больно было то, что случилось,
Pero algo si te digo,
Но я скажу тебе одно,
Serás tan diferente que el mundo verá lo que el ah hecho contigo.
Ты станешь настолько другой, что мир увидит, что Он сделал с тобой.
Sub-coro
Припев
Dios no quiso verte sufrir pero lo permitió,
Бог не хотел видеть твои страдания, но допустил их,
Se que fue doloroso lo que pasó,
Я знаю, как больно было то, что случилось,
Si caíste DESDE EL INICIO,
Если ты упала С САМОГО НАЧАЛА,
Yo te aseguro que Dios te sacara del precipicio.
Я уверяю тебя, Бог вытащит тебя из пропасти.





Writer(s): Manuel Enrique Nuñez Espino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.