Paroles et traduction Rubinsky Rbk - Siempre Verano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nosotros
vivimos
en
un
verano
eterno
Мы
живем
вечным
летом.
En
primavera,
en
otoño,
en
verano,
en
invierno
Весной,
осенью,
летом,
зимой
Verano
en
mi
alma,
verano
en
mi
cuaderno
Лето
в
моей
душе,
лето
в
моей
записной
книжке.
Verano
en
mis
sueños
por
eso
casi
no
duermo
Лето
в
моих
мечтах,
поэтому
я
почти
не
сплю.
Y
si
lo
necesito
invierno
cuando
me
acuerdo
И
если
мне
это
нужно,
когда
я
помню,
Primavera
casi
siempre,
aunque
no
siempre
concuerdo
Весна
почти
всегда,
хотя
я
не
всегда
согласен
Con
los
atardeceres
de
mis
sonrisas
С
закатами
моих
улыбок,
Con
los
labios
de
mi
brisa,
con
las
playas
de
mis
risas
С
губами
моего
ветерка,
с
пляжами
моего
смеха,
Con
las
hojas
que
caen
de
mis
ojos
С
листьями,
падающими
с
моих
глаз,
Con
ese
viento
que
azota
mis
años
y
mis
despojos
С
этим
ветром,
который
бьет
мои
годы
и
мои
субпродукты,
No
concuerdan
mis
inviernos,
pues
lejos
de
la
ignorancia
Не
совпадают
мои
зимы,
ибо
вдали
от
невежества
En
mis
mañanas
más
que
cantos
suenan
acciones
de
gracia
По
утрам
больше,
чем
песнопения,
звучат
благодатные
действия,
Por
eso
mi
verano
sigue
activo
Вот
почему
мое
лето
все
еще
активно
A
veces
mal,
a
veces
bien,
pero
siempre
positivo
Иногда
плохо,
иногда
хорошо,
но
всегда
позитивно
Mi
verano
es
vivo,
mi
verano
es
vino
Мое
лето
живое,
мое
лето
вино.
Mi
verano
para
quedarse
vino
y
me
desvivo
pues
Мое
лето,
чтобы
остаться,
пришло,
и
я
сбиваюсь
с
пути.
A
veces
arriba,
a
veces
abajo
Иногда
вверх,
иногда
вниз.
A
veces
solo,
a
veces
acompañado
Иногда
в
одиночку,
иногда
в
сопровождении
A
veces
pasmado,
a
veces
confiado
Иногда
ошеломленный,
иногда
уверенный
в
себе.
A
veces
no
correspondido
por
amar
demasiado
Иногда
безответно
любить
слишком
много
Me
odian
por
qué
te
oro
Они
ненавидят
меня,
за
что
я
молюсь
за
тебя.
Ignorado
por
tu
nombre
Игнорируется
твоим
именем.
Y
menospreciado
por
qué
te
adoro
И
принижен,
почему
я
обожаю
тебя.
No
quiero
juzgar
con
nadie
Я
не
хочу
судить
ни
с
кем.
Ni
que
jueguen
conmigo
Даже
не
играй
со
мной.
Quiero
llamar
la
atención
y
pasar
por
desapercibido
Я
хочу
привлечь
внимание
и
остаться
незамеченным.
A
veces
querido,
a
veces
sufrido
Иногда
любил,
иногда
страдал.
A
veces
privilegiado,
a
veces
enmudecido
Иногда
привилегированный,
иногда
приглушенный
A
veces
pasivo,
a
veces
agresivo
Иногда
пассивный,
иногда
агрессивный
A
veces
tan
vivo,
a
veces
deseando
no
haber
nacido
Иногда
так
жив,
иногда
желая,
чтобы
я
не
родился.
Casi
siempre
siendo,
sin
lugar
para
el
haber
sido
Почти
всегда
быть,
не
имея
места
для
того,
чтобы
быть
Hoy
bendecido,
de
mamá
"el
niño
consentido"
Сегодня
благословенный,
от
мамы
" испорченный
ребенок"
El
metodista
rapero,
el
que
pisa
el
suelo
sin
mente
Методист
рэпер,
тот,
кто
ступает
на
землю
без
ума,
Pues
su
mente
está
en
cielo,
you
По
мере
того
как
ваш
разум
в
раю,
you
A
veces
vivo,
a
veces
muero
Иногда
я
живу,
иногда
я
умираю.
Aveces
manso,
a
veces
fiero
Иногда
кроткий,
иногда
жестокий.
A
veces
escribo
pues
en
Cristo
todo
lo
puedo
Иногда
я
пишу,
потому
что
во
Христе
все,
что
я
могу
A
veces
dominicano,
a
veces
del
mundo
entero
Иногда
доминиканец,
иногда
весь
мир.
Perfecto,
aunque
imperfecto
Идеальный,
хотя
и
несовершенный
A
veces
dinosaurio,
a
veces
insecto
Иногда
динозавр,
иногда
насекомое
A
veces
tan
duro,
a
veces
tan
tierno
Иногда
так
тяжело,
иногда
так
нежно.
Siempre
gano,
aunque
pierdo,
es
tan
cierto
Я
всегда
выигрываю,
хотя
я
проигрываю,
это
так
верно.
Porque
yo,
a
veces
siempre,
y
a
veces
también
Потому
что
я,
иногда
всегда,
а
иногда
и
A
veces
con
tanta
gente,
a
veces
¿con
quién?
Иногда
с
таким
количеством
людей,
иногда
с
кем?
A
veces
cero,
a
veces
100
Иногда
ноль,
иногда
100
A
veces
agrio,
a
veces
miel
Иногда
кислый,
иногда
медовый
A
veces
escribo
con
sangre,
a
veces
con
mi
piel
Иногда
я
пишу
кровью,
иногда
своей
кожей.
Yo
a
veces
flaqueo,
pero
el
permanece
fiel
Я
иногда
колеблюсь,
но
он
остается
верным.
A
veces
desde
mi
óptica,
a
veces
desde
la
tuya
Иногда
с
моей
точки
зрения,
иногда
с
твоей.
A
veces
solo
dejo
que
fluya
Иногда
я
просто
позволяю
этому
течь.
A
veces
te
suelto,
a
veces
te
agarro
de
las
manos
Иногда
я
отпускаю
тебя,
иногда
я
хватаю
тебя
за
руки.
A
veces
frío
o
caliente
pero
siempre
verano
Иногда
холодно
или
жарко,
но
всегда
лето
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.