Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tu
mundo,
te
cansó
y
te
atrapó
esta
vez
Wenn
deine
Welt
dich
ermüdet
hat
und
dich
diesmal
gefangen
hält
Ábrete
(uh)
Öffne
dich
(uh)
Si
no
encuentras
esa
luz
que
te
abrazó
esa
vez
Wenn
du
das
Licht
nicht
findest,
das
dich
damals
umarmt
hat
Ábrete
(uh)
Öffne
dich
(uh)
Voy
a
encontrar
otra
piel
que
usar
Ich
werde
eine
andere
Haut
finden,
die
ich
tragen
kann
Voy
a
soltar
lo
que
ya
está
Ich
werde
loslassen,
was
schon
da
ist
Dime
lo
que
hay
Sag
mir,
was
es
gibt
Dime
tu
verdad
Sag
mir
deine
Wahrheit
Solo
no
estás,
el
cielo
te
habla
Du
bist
nicht
allein,
der
Himmel
spricht
zu
dir
Voy
a
encontrar
otra
piel
que
usar
Ich
werde
eine
andere
Haut
finden,
die
ich
tragen
kann
Voy
a
soltar
lo
que
ya
está
Ich
werde
loslassen,
was
schon
da
ist
Dime
lo
que
hay
Sag
mir,
was
es
gibt
Dime
tu
verdad
Sag
mir
deine
Wahrheit
Solo
no
estás,
el
cielo
te
habla
Du
bist
nicht
allein,
der
Himmel
spricht
zu
dir
Si
te
pierdo
en
ese
ruido
que
no
te
soltó
Wenn
ich
dich
in
diesem
Lärm
verliere,
der
dich
nicht
losgelassen
hat
Ábrete
(uh)
Öffne
dich
(uh)
Si
la
luna,
no
la
escuchas
dentro
de
tu
voz
Wenn
du
den
Mond
nicht
in
deiner
Stimme
hörst
Ábrete
(uh)
Öffne
dich
(uh)
Voy
a
encontrar
otra
piel
que
usar
Ich
werde
eine
andere
Haut
finden,
die
ich
tragen
kann
Voy
a
soltar
lo
que
ya
está
Ich
werde
loslassen,
was
schon
da
ist
Dime
lo
que
hay
Sag
mir,
was
es
gibt
Dime
tu
verdad
Sag
mir
deine
Wahrheit
Solo
no
estás,
el
cielo
te
habla
Du
bist
nicht
allein,
der
Himmel
spricht
zu
dir
Voy
a
encontrar
otra
piel
que
usar
Ich
werde
eine
andere
Haut
finden,
die
ich
tragen
kann
Voy
a
soltar
lo
que
ya
está
Ich
werde
loslassen,
was
schon
da
ist
Dime
lo
que
hay
Sag
mir,
was
es
gibt
Dime
tu
verdad
Sag
mir
deine
Wahrheit
Solo
no
estás,
el
cielo
te
habla
Du
bist
nicht
allein,
der
Himmel
spricht
zu
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisca Straube Fortunato, Pablo Stipicic Vial
Album
R
date de sortie
21-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.