Paroles et traduction Rubuen Ponce - Better Day
I
feel
like
the
worlds
been
dark
Я
чувствую,
что
миры
были
темными.
I
feel
like
we've
come
so
far
Я
чувствую,
что
мы
зашли
так
далеко.
Yet
the
light
the
hope
just
fades
away
И
все
же
свет
надежда
просто
исчезает
Into
the
sky
that
turns
to
grey
В
небо,
которое
становится
серым.
Is
everything
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо
I
feel
like
we
losing
ourselves
Я
чувствую,
что
мы
теряем
самих
себя.
You
gotta
be
rich
Ты
должен
быть
богатым.
To
pay
for
your
health
Чтобы
заплатить
за
свое
здоровье
Working
all
day
Работаю
весь
день.
For
social
security
Для
социального
обеспечения
Hoping
to
make
it
Надеясь
сделать
это
Though
all
the
obscurities
Несмотря
на
все
неясности
I
feel
like
systems
corrupt
Я
чувствую,
что
системы
коррумпированы.
These
cops
on
the
prowl
Эти
копы
на
охоте
Not
giving
a
fuck
Мне
наплевать
Seems
like
every
day
Кажется,
что
каждый
день.
Someone
dead
in
the
street
Кто-то
умер
на
улице.
Five
dead
in
just
a
span
of
a
week
Пять
трупов
за
неделю.
Rest
in
peace
to
the
lives
that
we
lost
Покойся
с
миром
за
жизни,
которые
мы
потеряли.
George
Floyd
Джордж
Флойд
We
never
forgot
Мы
никогда
не
забывали.
We
never
forgot
Мы
никогда
не
забывали.
So
I'm
fighting
Поэтому
я
сражаюсь.
To
see
a
better
day
Чтобы
увидеть
лучший
день
And
I'm
fighting
И
я
сражаюсь.
To
see
a
better
day
Чтобы
увидеть
лучший
день
I
feel
like
the
worlds
so
jaded
Я
чувствую,
что
миры
так
измучены.
Hiding
our
pain
Скрывая
нашу
боль
While
being
too
faded
Будучи
слишком
блеклым
Hating
on
someone
'cuz
of
identity
Ненависть
к
кому-то
из-за
идентичности
Telling
ourselves
Мы
говорим
себе:
That
this
how
it
gotta
be
Вот
так
все
и
должно
быть
I
feel
like
the
worlds
two
sided
Я
чувствую,
что
миры
двусторонни.
All
of
the
hate
Вся
эта
ненависть
Has
made
us
divided
Это
сделало
нас
разделенными.
Love
has
become
so
regulated
Любовь
стала
такой
регулируемой.
Live
in
a
world
that's
so
segregated
Жить
в
мире,
который
так
сегрегирован.
I
feel
like
we're
loosing
our
sanity
Я
чувствую,
что
мы
теряем
рассудок.
Judged
by
the
looks
and
all
of
the
vanity
Судя
по
внешности
и
тщеславию.
Told
what
to
wear
Сказали,
что
надеть.
Told
who
to
be
Сказали,
кем
быть.
Let's
live
in
a
world
Давай
жить
в
мире.
Where
we
can
be
free
Где
мы
можем
быть
свободны.
Where
you
can
be
you
Где
ты
можешь
быть
ты
And
I
can
be
me
И
я
могу
быть
собой.
Where
love
is
the
only
thing
we
need
Где
любовь-единственное,
что
нам
нужно.
Let's
make
this
world
a
better
place
Давайте
сделаем
этот
мир
лучше
It's
starts
with
love
Все
начинается
с
любви.
Face
to
face
Лицом
к
лицу
So
I'm
fighting
Поэтому
я
сражаюсь.
To
see
a
better
day
Чтобы
увидеть
лучший
день
And
I'm
fighting
И
я
сражаюсь.
To
see
a
better
day
Чтобы
увидеть
лучший
день
Love
is
all
we
need
Любовь-это
все,
что
нам
нужно.
So
I'm
fighting
Поэтому
я
сражаюсь.
To
see
a
better
day
Чтобы
увидеть
лучший
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubuen Ponce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.