Ruby Frost - Never Be Your Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruby Frost - Never Be Your Baby




Never Be Your Baby
Никогда не буду твоей малышкой
The day we died
В день, когда мы умерли,
I saw a tiny flicker in your eye
Я увидела крошечный проблеск в твоих глазах,
But not enough
Но недостаточно яркий,
To say it, no, we almost had enough
Чтобы сказать: "Нет, с нас почти хватит".
Oh they say that lightning don't strike twice
Говорят, молния не бьет дважды,
It comes then bolts
Она приходит и исчезает.
So I guess I'm
Поэтому, думаю, я
Never gonna be your love
Никогда не буду твоей любовью,
Never gonna be your lady
Никогда не буду твоей леди,
Never gonna light you up
Никогда не зажгу тебя,
Never gonna drive you crazy
Никогда не сведу тебя с ума,
Never gonna hold you tight
Никогда не обниму тебя крепко,
Never gonna see you changing, no I'll
Никогда не увижу, как ты меняешься, нет, я
Never be your baby
Никогда не буду твоей малышкой.
Never gonna be your love
Никогда не буду твоей любовью,
Never gonna be your lady
Никогда не буду твоей леди,
Never gonna grab your hand
Никогда не возьму тебя за руку
And run together when it's raining
И не побегу с тобой под дождем,
Never gonna kiss you hard
Никогда не поцелую тебя страстно,
Never gonna get to whisper goodnight
Никогда не прошепчу тебе "спокойной ночи",
Never be your baby
Никогда не буду твоей малышкой.
The dance you led
Танец, который ты вел,
The agony of waiting for each step
Мука ожидания каждого шага,
I kissed you twice
Я поцеловала тебя дважды,
Then I built this gilded tower in my mind
А потом построила эту позолоченную башню в своем разуме.
So I guess I'm
Поэтому, думаю, я
Never gonna be your love
Никогда не буду твоей любовью,
Never gonna be your lady
Никогда не буду твоей леди,
Never gonna light you up
Никогда не зажгу тебя,
Never gonna drive you crazy
Никогда не сведу тебя с ума,
Never gonna hold you tight
Никогда не обниму тебя крепко,
Never gonna see you changing, no I'll
Никогда не увижу, как ты меняешься, нет, я
Never be your baby
Никогда не буду твоей малышкой.
Never gonna be your love
Никогда не буду твоей любовью,
Never gonna be your lady
Никогда не буду твоей леди,
Never gonna grab your hand
Никогда не возьму тебя за руку
And run together when it's raining
И не побегу с тобой под дождем,
Never gonna kiss you hard
Никогда не поцелую тебя страстно,
Never gonna get to whisper goodnight
Никогда не прошепчу тебе "спокойной ночи",
Never be your baby
Никогда не буду твоей малышкой.
It's out of my hands
Это вне моего контроля,
It's out of my hands
Это вне моего контроля.
I knew when I bit my tongue
Я знала, когда прикусила язык,
You were on the escalator
Ты был на эскалаторе,
Telling me about someone
Рассказывая мне о ком-то.
We were in the middle of the station
Мы были посреди станции,
I could hear the metal rush
Я слышала металлический грохот,
I just started running after my train
Я просто побежала за своим поездом.
Never be your baby
Никогда не буду твоей малышкой.
Never gonna be your love
Никогда не буду твоей любовью,
Never gonna be your lady
Никогда не буду твоей леди,
Never gonna light you up
Никогда не зажгу тебя,
Never gonna drive you crazy
Никогда не сведу тебя с ума,
Never gonna hold you tight
Никогда не обниму тебя крепко,
Never gonna see you changing, no I'll
Никогда не увижу, как ты меняешься, нет, я
Never be your baby
Никогда не буду твоей малышкой.
Never gonna be your love
Никогда не буду твоей любовью,
Never gonna be your lady
Никогда не буду твоей леди,
Never gonna grab your hand
Никогда не возьму тебя за руку
And run together when it's raining
И не побегу с тобой под дождем,
Never gonna kiss you hard
Никогда не поцелую тебя страстно,
Never gonna get to whisper goodnight
Никогда не прошепчу тебе "спокойной ночи",
Never be your baby
Никогда не буду твоей малышкой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.