Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I'm
sick
of
this
place
and
I'm
all
out
of
chase
Also,
ich
hab
diesen
Ort
satt
und
keine
Lust
mehr
auf
die
Jagd
I'll
take
it
on
the
rocks
Ich
nehm'
ihn
auf
Eis
Give
me
time
and
some
space
Gib
mir
Zeit
und
etwas
Raum
Over
quick
change
of
pace
Lieber
eine
schnelle
Abwechslung
Just
something
to
shut
me
up
Nur
etwas,
um
mich
zum
Schweigen
zu
bringen
You
get
used
to
the
blues,
you
get
used
to
the
numb
Man
gewöhnt
sich
an
den
Blues,
man
gewöhnt
sich
an
die
Taubheit
It
really
takes
over
Es
übernimmt
wirklich
die
Kontrolle
Now
I'm
stuck
up
on
you
Jetzt
häng'
ich
an
dir
fest
While
I
suck
on
my
thumb
Während
ich
an
meinem
Daumen
lutsche
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
One
day,
one
day
Eines
Tages,
eines
Tages
I'll
get
to
say
goodbye
Werde
ich
Lebewohl
sagen
können
But
until
then
Aber
bis
dahin
I'm
stuck
here
hanging
Hänge
ich
hier
fest
On
a
"see
ya
later"
An
einem
"bis
später"
With
no
good
reason
why
Ohne
triftigen
Grund
dafür
I
remember
why
I
always
bent
over
for
you
Ich
erinnere
mich,
warum
ich
mich
immer
für
dich
gebückt
habe
'Cause
you
like
the
angle
Weil
du
den
Winkel
magst
Something
simple
for
one,
can
be
complex
for
two
Etwas
Einfaches
für
einen,
kann
komplex
für
zwei
sein
And
nothing
could
shut
me
up
Und
nichts
konnte
mich
zum
Schweigen
bringen
I
got
used
to
the
blues
Ich
gewöhnte
mich
an
den
Blues
I
got
used
to
the
numb
Ich
gewöhnte
mich
an
die
Taubheit
It
really
took
over
Es
übernahm
wirklich
die
Kontrolle
Wish
I
was
under
you
Wünschte,
ich
wäre
unter
dir
Sucking
hard
on
your
thumb
Hart
an
deinem
Daumen
lutschend
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
One
day,
one
day
Eines
Tages,
eines
Tages
I'll
get
to
say
goodbye
Werde
ich
Lebewohl
sagen
können
But
until
then
Aber
bis
dahin
I'm
stuck
here
hanging
Hänge
ich
hier
fest
On
a
"see
ya
later"
An
einem
"bis
später"
With
no
good
reason
why
Ohne
triftigen
Grund
dafür
I-I-I-I
cry
Ich-ich-ich-ich
weine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruby Komisar, Sam Willows
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.