Paroles et traduction Ruby feat. Dorian Popa - Buna, Ce Mai Zici?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buna, Ce Mai Zici?
Привет, как ты?
(Ai
lăsat
doar
cicatrici
pe
suflet)
(Ты
оставил
лишь
шрамы
на
душе)
Răspunsuri
prea
puține,
prea
multe
întrebări
Слишком
мало
ответов,
слишком
много
вопросов
Prea
multe
stări
și
încă
ne
pasă
de
urmări
Слишком
много
чувств,
и
нам
всё
ещё
важны
последствия
Prea
multe
filme
diferite
Слишком
много
разных
фильмов
Prea
multe
clipe
și
inimile
noastre,
prea
des
lovite
Слишком
много
мгновений
и
наши
сердца,
слишком
часто
раненые
Că
azi
e
dragoste,
mâine-i
război
Сегодня
любовь,
завтра
война
Și,
în
cazul
nostru,
unu'
plus
unu'
nu
mai
fac
de
mult
doi
И
в
нашем
случае,
один
плюс
один
уже
давно
не
два
Noi
făceam
să
pară
așa
simplu
Мы
делали
вид,
что
всё
так
просто
Dar
tu
ai
complicat
totul
cu
timpul
Но
ты
всё
усложнил
со
временем
Și
am
încercat,
fără
rezultat
И
я
пыталась,
но
безрезультатно
Părea
complicat,
tu
mereu
ocupat
Казалось
сложным,
ты
вечно
занят
Și
tot
ce
știu
e
că
e
prea
târziu
И
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
уже
слишком
поздно
Acum
să-ți
pară
rău
(Bună,
ce
mai)
Теперь
тебе
жалеть
(Привет,
как)
Bună,
ce
mai
zici?
Привет,
как
дела?
De
ce
nu
ești
aici?
Почему
тебя
здесь
нет?
Mi-ai
lăsat
doar
cicatrici
Ты
оставил
лишь
шрамы
Pe
suflet
(pe
suflet)
На
душе
(на
душе)
De
ce
nu
te
mai
implici?
Почему
ты
больше
не
участвуешь?
M-ai
lăsat
plină
de
frici
Ты
оставил
меня
полную
страхов
Au
rămas
doar
cicatrici
Остались
лишь
шрамы
Că-s
cicatrici
sau
răni
adânci,
spune-le
cum
vrei
Шрамы
или
глубокие
раны,
называй
как
хочешь
Că
eu
n-am
somn
și
că
tu
plângi
și
e
trecut
de
trei
Ведь
я
не
сплю,
а
ты
плачешь,
и
уже
больше
трёх
Și
că
te
caut
și
prin
regie,
și
prin
tei
И
я
ищу
тебя
и
в
режиссуре,
и
под
липами
Da'
azi
nu
te
găsesc,
cum
te
găseam
de
obicei
(obicei,
-cei)
Но
сегодня
я
тебя
не
нахожу,
как
находила
обычно
(обычно,
-чно)
N-am
ținut
pasu'
Я
не
поспевала
Și
drama
e
că
Dama
nu
se
mai
pupă
cu
Asu'
И
драма
в
том,
что
Дама
больше
не
целуется
с
Тузом
Și
ceasu'
îmi
spune
iar
că
e
târziu
И
часы
снова
говорят
мне,
что
уже
поздно
Prea
multe
cicatrici,
da'
sufletu-i
pustiu
Слишком
много
шрамов,
но
душа
пуста
Și
am
incercat,
fără
rezultat
И
я
пыталась,
но
безрезультатно
Părea
complicat,
tu
mereu
ocupat
Казалось
сложным,
ты
вечно
занят
Și
tot
ce
știu
e
că
e
prea
târziu
И
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
уже
слишком
поздно
Acum
să-ți
pară
rău
(Bună,
ce
mai)
Теперь
тебе
жалеть
(Привет,
как)
Bună,
ce
mai
zici?
Привет,
как
дела?
De
ce
nu
ești
aici?
Почему
тебя
здесь
нет?
Mi-ai
lăsat
doar
cicatrici
Ты
оставил
лишь
шрамы
Pe
suflet
(pe
suflet)
На
душе
(на
душе)
De
ce
nu
te
mai
implici?
Почему
ты
больше
не
участвуешь?
M-ai
lăsat
plină
de
frici
Ты
оставил
меня
полную
страхов
Au
rămas
doar
cicatrici
Остались
лишь
шрамы
Pe
suflet
(suflet)
На
душе
(душе)
Nouă
vieți
de-aș
fi
avut,
din
toate
Если
бы
у
меня
было
девять
жизней,
из
всех
Ți-aș
fi
dat
inima
mea,
fără
doar
și
poate
Я
бы
отдала
тебе
своё
сердце,
без
сомнения
Că
poate
ai
fi
înțeles
cum
stă
treaba
Ведь
может
быть,
ты
бы
понял,
в
чём
дело
Și
într-a
noua
viață
nu
te
mai
iubeam
degeaba
(no,
yeah)
И
в
девятой
жизни
я
бы
не
любила
тебя
зря
(ну
да)
Am
pus
totul
pe
tavă
Я
выложила
всё
как
на
ладони
Și
urmele
tale
încep
să
se
vadă
И
твои
следы
начинают
проявляться
Nu,
nu
puteam
să
țin
pasul
Нет,
я
не
могла
поспевать
Noi
doi,
nu
cred
că
mai
e
cazul
(cazul,
cazul)
Нам
двоим,
не
думаю,
что
это
ещё
актуально
(актуально,
актуально)
Bună,
ce
mai
zici?
Привет,
как
дела?
De
ce
nu
ești
aici?
Почему
тебя
здесь
нет?
Mi-ai
lăsat
doar
cicatrici
Ты
оставил
лишь
шрамы
Pe
suflet
(pe
suflet)
На
душе
(на
душе)
De
ce
nu
te
mai
implici?
Почему
ты
больше
не
участвуешь?
M-ai
lăsat
plină
de
frici
Ты
оставил
меня
полную
страхов
Au
rămas
doar
cicatrici
Остались
лишь
шрамы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandru Florin Cotoi, Marius Marian Ivancea, Gabriel Mihai Istrate, David Ciente, Loredana Cavasdan, Cristian Constantin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.