Paroles et traduction Ruby - Hoops
You've
never
seen
what
I
could
do.
Ты
и
не
представляешь,
на
что
я
способен.
Like
run
a
mile
and
jump
hoops
too
Например,
пробежать
милю
и
прыгнуть
через
обруч,
And
ruin
everything
for
you
И
всё
испортить,
Could
make
me
smile
if
you
want
to
Могу
улыбнуться,
хочешь?
Duckin'
and
divin'
skippin'
and
skivin'
Верчусь,
как
уж
на
сковородке,
Between
the
shit
and
the
shovel,
Между
дерьмом
и
лопатой,
The
ass
lick
and
the
grovel
and
God
Подлизойством
и
раболепством,
и
Боже,
Oh
what
a
Lord,
makes
me
thankful
for
being
bored!
Какой
же
ты
Господь,
благодарю
тебя
за
скуку!
And
everything
you
do
И
всё,
что
ты
делаешь,
To
make
me
happy
but
you
could
Чтобы
сделать
меня
счастливым,
но
ты
могла
бы
Make
me
jump
and
spin
Loops
too
Заставить
меня
прыгать
и
крутиться,
And
crack
a
smile
in
front
of
you
И
улыбнуться
тебе.
Duckin'
and
divin'
skippin'
and
skivin'
Верчусь,
как
уж
на
сковородке,
Between
the
shit
and
the
shovel,
Между
дерьмом
и
лопатой,
The
ass
lick
and
the
grovel
and
God
Подлизойством
и
раболепством,
и
Боже,
Oh
what
a
Lord,
makes
me
thankful
for
being
bored!
Какой
же
ты
Господь,
благодарю
тебя
за
скуку!
You
know
I
hate
it
when
you
cry
Знаешь,
я
ненавижу,
когда
ты
плачешь,
It
makes
me
want
to
burn
your
eyes
Мне
хочется
выжечь
тебе
глаза
With
a
poker
every
time
Кочергой
каждый
раз,
And
chase
my
tail
to
make
you
smile.
И
гоняться
за
своим
хвостом,
чтобы
ты
улыбнулась.
Duckin'
and
divin'
skippin'
and
skivin'
Верчусь,
как
уж
на
сковородке,
Between
the
shit
and
the
shovel,
Между
дерьмом
и
лопатой,
The
ass
lick
and
the
grovel
and
God
Подлизойством
и
раболепством,
и
Боже,
Oh
what
a
Lord,
makes
me
thankful
for
being
bored!
Какой
же
ты
Господь,
благодарю
тебя
за
скуку!
Duckin'
and
divin'
skippin'
and
skivin'
Верчусь,
как
уж
на
сковородке,
Between
the
shit
and
the
shovel,
Между
дерьмом
и
лопатой,
The
ass
lick
and
the
grovel
and
God
Подлизойством
и
раболепством,
и
Боже,
Oh
what
a
Lord,
makes
me
thankful
for
being
bored!
Какой
же
ты
Господь,
благодарю
тебя
за
скуку!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lesley Rankine, Mark Walk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.