Ruby - Lazeat Khofash - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ruby - Lazeat Khofash




Lazeat Khofash
Lazeat Khofash
وانا أقول لأ ما يعملهاش
And I said, don't do it
ده لازقلي لازقة خفاش
He stuck to me like a vampire bat
قمت بقى انت عاملي مفاجئة
Now you have surprised me
وبعتني بيعة من ام بلاش
And sold me out for nothing
وانا أقول لأ ما يعملهاش
And I said, don't do it
ده لازقلي لازقة خفاش
He stuck to me like a vampire bat
قمت بقى انت عاملي مفاجئة
Now you have surprised me
وبعتني بيعة من ام بلاش
And sold me out for nothing
وجاتلي البلوة على سهوة
And the trouble came upon me through carelessness
وانا والله مش ناقصة
And by God, I don't lack
خفت لاموت من القهرة
I was afraid I would die of grief
روحت متحزمة وراقصة
I went out, wrapped up, and dancing
وجاتلي البلوة على سهوة
And the trouble came upon me through carelessness
وانا والله مش ناقصة
And by God, I don't lack
خفت لاموت من القهرة
I was afraid I would die of grief
روحت متحزمة وراقصة
I went out, wrapped up, and dancing
بجهز للفرح فستان
I'm preparing a wedding dress
وقاعدة بطفش العرسان
And I'm busy avoiding suitors
واتفقنا نجيب كام عيل
And we agreed to bring some family
لأ واخترنا الأسامى كمان
Yes, and we have even chosen their names
أديك قلبت الضحكة عياط
Look, you turned the laughter into tears
بدل ما أقول بِلّوا الشربات
Instead of saying, "Pour the sorbet"
قاعدة بلقِّم القهوة
I'm serving coffee
وجاتلي البلوة على سهوة
And the trouble came upon me through carelessness
وانا والله مش ناقصة
And by God, I don't lack
خفت لاموت من القهرة
I was afraid I would die of grief
روحت متحزمة وراقصة
I went out, wrapped up, and dancing
يا عيني عليا عايشة ولاهية
Oh my, I live without sorrow
وانتي الأمرة و انتي الناهية
And you are the commander and you are the end
بقى تقابلني بألفين مرحب
So you meet me with a thousand welcomes
وتودعني بستين داهية
And you bid me farewell with sixty misfortunes
يا بير غويط يا سهن يا خن
Oh, you fat and lazy fool
أنا كابسة قهرتي كابسة بن
I'm suppressing my anger, suppressing my son
لا عارفة أشكي ولا استهوى
I don't know whether to complain or to seek distraction
وجاتلي البلوة على سهوة
And the trouble came upon me through carelessness
وانا والله مش ناقصة
And by God, I don't lack
خفت لاموت من القهرة
I was afraid I would die of grief
روحت متحزمة وراقصة
I went out, wrapped up, and dancing






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.