Paroles et traduction en allemand RubyChan's Nightcore - Are You Scared of Love, Pt.2 (feat. Myya's Diary) [Nightcore]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Scared of Love, Pt.2 (feat. Myya's Diary) [Nightcore]
Hast du Angst vor der Liebe, Teil 2 (feat. Myya's Diary) [Nightcore]
Walked
down
this
road
slowly
Ich
ging
diesen
Weg
langsam
entlang
The
path
that
I
was
on
was
lonely
Der
Pfad,
auf
dem
ich
war,
war
einsam
Starting
to
forget
who
I
was
Ich
beginne
zu
vergessen,
wer
ich
war
Losing
the
person
I
loved
Verliere
die
Person,
die
ich
liebte
Scared
for
you
to
know
me
Habe
Angst,
dass
du
mich
kennst
I
just
wanted
you
to
hold
me
Ich
wollte
nur,
dass
du
mich
hältst
Tell
me
I'm
the
only
one
Sag
mir,
dass
ich
die
Einzige
bin
The
only
one
that
you
could
love
Die
Einzige,
die
du
lieben
könntest
I
didn't
know
we
would
be
here
but
now
we
are
Ich
wusste
nicht,
dass
wir
hier
sein
würden,
aber
jetzt
sind
wir
es
I
didn't
know
I
would
fall
for
you
this
hard
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
mich
so
sehr
in
dich
verlieben
würde
I
didn't
know
we
would
be
here,
but
now
we
are
Ich
wusste
nicht,
dass
wir
hier
sein
würden,
aber
jetzt
sind
wir
es
I
didn't
know
that
love
would
tear
me
apart
Ich
wusste
nicht,
dass
Liebe
mich
zerreißen
würde
Are
you
scared
of
love?
Hast
du
Angst
vor
der
Liebe?
'Cause
I'm
scared
of
love
Denn
ich
habe
Angst
vor
der
Liebe
Am
I
good
enough
for
you?
Bin
ich
gut
genug
für
dich?
Are
you
scared
of
love
Hast
du
Angst
vor
der
Liebe?
'Cause
I'm
scared
enough
Denn
ich
habe
genug
Angst
To
give
my
heart
to
you
again
Dir
mein
Herz
wieder
zu
geben
I
won't
play
the
victim,
this
time,
it's
not
your
fault
Ich
werde
diesmal
nicht
das
Opfer
spielen,
es
ist
nicht
deine
Schuld
Went
and
stuck
my
foot
in
the
door
then
got
involved
Habe
meinen
Fuß
in
die
Tür
gesteckt
und
mich
dann
eingelassen
Now
you're
losing
all
of
the
sleep
you
never
got
Jetzt
verlierst
du
all
den
Schlaf,
den
du
nie
hattest
Don't
take
back
a
thing
that
I
said,
I
meant
it
all
Nimm
nichts
von
dem
zurück,
was
ich
gesagt
habe,
ich
meinte
alles
ernst
But
you
gave
the
greatest
loving
Aber
du
hast
die
größte
Liebe
gegeben
Red
flags
a
bakers
dozens
Rote
Flaggen
im
Dutzend
billiger
Who
thought
this
plane
would
plummet?
Wer
hätte
gedacht,
dass
dieses
Flugzeug
abstürzen
würde?
My
heart
sank
to
my
stomach
Mein
Herz
sank
mir
in
die
Hose
It's
cause
of
guys
like
me
that
you're
insecure
Wegen
Typen
wie
mir
bist
du
unsicher
Could
have
the
whole
damn
world,
but
we
still
want
more
Könnte
die
ganze
Welt
haben,
aber
wir
wollen
immer
noch
mehr
I
can
see
in
your
eyes
you've
been
hurt
before
Ich
kann
in
deinen
Augen
sehen,
dass
du
schon
einmal
verletzt
wurdest
Let
me
be
your
shield
when
they're
throwing
swords
Lass
mich
dein
Schild
sein,
wenn
sie
mit
Schwertern
werfen
Are
you
scared
of
love?
Hast
du
Angst
vor
der
Liebe?
'Cause
I'm
scared
of
love
Denn
ich
habe
Angst
vor
der
Liebe
Am
I
good
enough
for
you?
Bin
ich
gut
genug
für
dich?
And
I'm
so
scared
of
love
Und
ich
habe
solche
Angst
vor
der
Liebe
Just
like
you're
scared
of
love
So
wie
du
Angst
vor
der
Liebe
hast
Nothing's
good
enough
for
me
Nichts
ist
gut
genug
für
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keandra Shan Lal, Myya Lal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.