Rubén Blades feat. Roberto Delgado & Orquesta - Contrabando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rubén Blades feat. Roberto Delgado & Orquesta - Contrabando




Contrabando
Контрабанда
Sobre el fangoso Orinoco
По илистому Ориноко
Un bote va resbalando
Лодка плывет, проскальзывая
Y un indio firme en el remo
И индеец крепко вёслами орудует
Transporta su contrabando
Переправляет свой контрабандный груз
El mono chilla en la selva
Обезьяны в джунглях визжат
Caimán vigila en la orilla
Кайманы на берегу дежурят
El indio rema, rema pensando, ¡oh!
Индеец гребёт, гребёт, размышляя:
"Qué tierra de maravilla"
"Какая удивительная земля"
Camino verde, tan ancho como el mar
Зелёный путь, такой обширный, как море
En donde el hombre se pierde
Там, где человек заблудится
Si no sabe regresar
Если не сумеет найти обратной дороги
Camino verde, conozco tu verdad
Зелёный путь, я знаю твою правду
El que no busca se muere, sin encontrar
Тот, кто не ищет, умрёт, так ничего и не найдя
Carga cerveza importada
Везёт импортное пиво
Trae veinte pantys franceses
Привозит двадцать французских колготок
¡Ulala!
Уау!
Trae Marlboro americano
Везёт американские сигареты Marlboro
Y tres radios japoneses
И три японских радиоприёмника
Mentolatum y Chingongo
Ментолатум и Чингонго
Collares de fantasía
Яркие бусы
Postales del Papa Francisco
Открытки с Папой Франциском
Seis Play Boys y baterías
Шесть журналов Play Boy и батарейки
Jaguar bebe agua de río
Ягуар пьёт воду из реки
Mariposa pinta al viento
Бабочка раскрашивает ветер
Aparece un caserío
Появляется деревушка
Ladra un perro, monte adentro
Собака лает, убегая в горы
¡En el piano Ricky Verna!
Рики Верна за роялем!
Vinieron los guerrilleros
Пришли партизаны
El sacristán y el alcalde
Дьячок и мэр
Y toda la gente del pueblo
И все жители деревни
Que tiene con qué pagarle
У кого есть чем ему заплатить
Acabó la compra y venta
Закончились покупка и продажа
Se fue el bote con la tarde
Лодка отчалила с наступлением вечера
Enredado entre la selva
Пробираясь через джунгли
Queda el canto alucinante
Осталась только галлюциногенная песня
Oh-no-no-no-no-no-no-no-no (camino verde) la-la-la
О-не-не-не-не-не-не-не-не (зелёный путь) ля-ля-ля
(Camino Verde)
(Зелёный путь)
En donde el hombre se pierde
Там, где человек заблудится
(Camino Verde)
(Зелёный путь)
Si no sabe regresar
Если не сумеет найти обратной дороги
(Camino Verde)
(Зелёный путь)
El que no busca se muere
Тот, кто не ищет, умрёт
(Camino Verde)
(Зелёный путь)
Se muere sin encontrar
Умрёт, так ничего и не найдя
(Camino Verde)
(Зелёный путь)
Camino verde tan ancho como el mar
Зелёный путь, такой обширный, как море
(Camino verde)
(Зелёный путь)
Camino verde, conozco tu verdad
Зелёный путь, я знаю твою правду
(Camino verde)
(Зелёный путь)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.