Rubén Blades feat. Roberto Delgado & Orquesta - Fotografías (feat. Roberto Delgado & Orquesta) - traduction des paroles en russe

Fotografías (feat. Roberto Delgado & Orquesta) - Rubén Blades traduction en russe




Fotografías (feat. Roberto Delgado & Orquesta)
Фотографии (при участии Roberto Delgado & Orquesta)
Fotografías
Фотографии
Capturan horas, semanas, meses, años y días
Ловят часы, недели, месяцы, годы и дни
Fotografías
Фотографии
Gente sonriendo, aunque por dentro no haya alegría
Люди улыбаются, хоть внутри нет огня
Cada retrato
Каждый портрет
Guarda una historia, memoria fiel que no morirá
Хранит историю, память, что не умрёт никогда
Testigo mudo
Немой свидетель
De lo que pudo ser y que ya no volverá
Того, что могло быть, но не вернётся сюда
Fotografías
Фотографии
Desde el presente, recuerdan gente, que ya no esta
Из настоящего, помнят людей, что ушли навсегда
Guardan cariños y una esperanza que se enfrento con la realidad
Хранят любовь и надежду, что билась с реальностью тогда
Fotografías
Фотографии
Radiografías de una familia y su realidad
Рентген семьи и её подлинной судьбы
Melancolía, pena, alegría y nuestra verdad
Грусть, тоска, радость и наша с тобой правда
Un testimonio de vida y de solidaridad
Свидетельство жизни и нашей солидарности
(Lo que el tiempo se llevo)
(Что время унесло)
(Quedo en la fotografía)
(Осталось на фото)
¿Quién no tiene foto' en su casa?
У кого дома нет фотокарточки?
(Lo que el tiempo se llevo) Ere
(Что время унесло) Вот
(Quedo en la fotografía)
(Осталось на фото)
Atrapando al sentimiento, de algo que no existe ya
Ловят чувство того, чего больше нет уже
(Lo que el tiempo se llevo)
(Что время унесло)
(Quedo en la fotografía)
(Осталось на фото)
Las miro y pienso en un tiempo que me dio felicidad
Смотрю и вспоминаю счастливые дни
(Lo que el tiempo se llevo)
(Что время унесло)
(Quedo en la fotografía)
(Осталось на фото)
En la mirada y la sonrisa en la foto, sigue viva mi mamá
Во взгляде и улыбке на фото жива моя мама
(Lo que el tiempo se llevo)
(Что время унесло)
(Quedo en la fotografía)
(Осталось на фото)
Porque la memoria de una familia y su historia, no desaparecerá
Память семьи и её истории не исчезнет в веках
(Lo que el tiempo se llevo)
(Что время унесло)
(Quedo en la fotografía)
(Осталось на фото)
Vemos los rostros de los que se han ido, y nos dan ganas de llorar
Видим лица ушедших и слёзы текут из глаз
(Lo que el tiempo se llevo)
(Что время унесло)
(Quedo en la fotografía)
(Осталось на фото)
Compañero de mi vida, compañeros de juegos y de mi diario bregar
Спутник жизни моей, товарищ игр и трудовых будней
Un perro saltó y contento siempre a mi lado y atento
Пёс прыгал, счастливый, всегда рядом, внимательный
(En la fotografía)
(На фотографии)
Mira lo flaco que estaba, la esperanza que guardaba
Смотри, какой худой я был, какие надежды таил
(En la fotografía)
(На фотографии)
Mi primera comunión y después mi graduación
Моё первое причастие и потом выпускной
(En la fotografía)
(На фотографии)
Gente reunida y sonriendo, aunque pecaran por dentro
Люди собрались, улыбаются, хоть грешили внутри
(En la fotografía)
(На фотографии)





Writer(s): Ruben Blades Bellido De Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.